|
Extensions de fichier |
.pot |
|
Extension d'API |
gettext_template |
|
Importer |
oui |
|
Export |
oui |
|
Prise en charge des formes plurielles |
oui |
|
Prise en charge de la description |
oui |
|
Options de format Ces options peuvent être spécifiées lorsqu'un fichier est chargé et/ou Téléchargé. Selon la méthode de charger/Télécharger (API, CLI, synchronisation de dépôt, etc.), elles peuvent être spécifiées dans les paramètres de requête |
msgid_as_default |
POT (modèle d'objet portable), est un format généré par GNU gettext pour rationaliser la localisation et l'internationalisation des logiciels. Alors que les Strings source sont placées après msgid, leurs traductions sont placées après msgtr.
Les fichiers POT peuvent également être des fichiers BDC. Ces deux fichiers sont pratiquement identiques, à l'exception que les fichiers BDC sont générés en appelant msginit dans CMD. Il est possible d'effectuer la traduction sur un fichier POT d'abord, puis de le renommer en BDC. Le format localisé final doit être un fichier .mo lisible par machine généré à partir du fichier BDC. Le fichier .mo peut être généré en appelant msgfmt dans CMD.
Options de format
|
Identifiant |
msgid_as_default |
|
Type |
booléen |
|
Chargement |
oui |
|
Téléchargement |
non |
|
Par défaut |
false |
|
Description |
Utiliser le nom de la clé (msgid) comme traduction |
Exemple de code
msgid "" msgstr "" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: PhraseApp (phraseapp.com)\n" msgid "boolean_key" msgstr "" msgid "empty_string_translation" msgstr "" #Je suis une description très importante pour cette clé ! msgid "key_with_description" msgstr "" msgid "clé_with_line-break" msgstr "" msgid "nested.deeply.clé" msgstr "" msgid "nested.clé" msgstr "" msgid "null_translation" msgstr "" msgid "pluralized_key" msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "sample_collection" msgstr "" msgid "simple_key" msgstr "" #, correspondance approximative msgid "unverified_key" msgstr ""