前提条件
-
API アクセストークン (
読み取り/書き込みスコープ付き) -
プロジェクト設定の タブに表示される Strings プロジェクト ID
-
インデントを含む、基本的な YAML の知識
-
リポジトリで CI 内の
phrase pushまたはphrase pullを実行する場合の Git の読み取りおよび書き込み権限
ヒント
詳細については、Developer Hub を参照してください。
コンフィギュレーションファイルを自動作成する手順は、次のとおりです。
-
コマンドラインから、
phrase initを入力して.phrase.ymlファイルを作成します。設定ウィザードが CLI で開始されます。
-
提供:
-
アクセストークン
貼り付けるか、Enter を押して $PHRASE_ACCESS_TOKEN を使用できるようにします
-
Strings プロジェクト ID (例:
abcdef1234567890abcdef1234567890) -
ロケールファイル形式 (例: json, rails_yaml, ios_strings)
-
ローカルパス
プロジェクトコードベース内のロケールファイルへの Glob または正確なパス (例:
config/locales/*.json)
-
基本的な .phrase.yml ファイルが現在のディレクトリに作成されます。
ヒント
ウィザードを完全にスキップするにはフラグを指定します。例: phrase init --access_token=$PHRASE_ACCESS_TOKEN --project_id=... --file_format=ios_strings --path='ios/*.strings'。
手動で作成またはコピーした設定ファイルを使用する場合は、次のいずれかの場所に格納します。
-
CLI クライアントが呼び出される現在の作業ディレクトリ (
pwd)。 -
現在のユーザーのホームディレクトリ(Unix の場合は
$HOME、Windows の場合は$HomePath)。 -
PHRASEAPP_CONFIG環境変数で指定されたパス。 -
--configフラッグ経由の設定ファイルのパス(例:/some/path/to/phrase.yml)。
CLI オプションの概要
設定ファイルのサンプル。
グローバル設定
|
キー |
種類 |
必須 |
項目 |
|---|---|---|---|
|
|
文字列 |
はい |
個人用アクセストークン。 |
|
|
文字列 |
はい |
Strings プロジェクト設定に表示される公開プロジェクト ID。 |
|
|
文字列 |
はい |
デフォルトのロケール ファイル形式 (API拡張)。 |
|
|
object |
いいえ |
マッピングでロケールが指定されていない場合、デフォルトで標準のPhraseロケール名が使用されます。 |
プッシュ: 原文
|
キー |
種類 |
必須 |
項目 |
|---|---|---|---|
|
|
パス |
はい |
プッシュするファイルへの相対パス (例: |
|
|
文字列 |
この特定のファイル原文に対して、グローバルな |
プッシュ: パラメータ
|
パラメータ |
種類 |
デフォルト |
項目 |
|---|---|---|---|
|
|
文字列 |
ヘッダー |
この原文のファイル形式を上書きします。 |
|
|
文字列 |
— |
ロケール名 (例: |
|
|
文字列 |
— |
新しいキーのカンマ区切りのタグ。 |
|
|
ブール |
|
ファイルコンテンツで既存の翻訳を更新します。 |
|
|
ブール |
|
新しいキーの作成や既存のキーの更新を防ぐには、ここに |
|
|
ブール |
|
キーの説明を更新します。空欄の説明は既存の説明を上書きします。 |
|
|
ブール |
|
アップロードタグは作成されません。 |
|
|
ブール |
|
更新された訳文は未検証になりません。 |
|
|
文字列 |
— |
ファイルエンコーディング: |
|
|
object |
— |
(Excel/CSVのみ) ロケールコードを列名にマッピングします。例: 訳文を解析するための |
|
|
ブール |
|
アップロードされた言語の訳文を自動取得します。 |
|
|
ブール |
|
インポートされた訳文をレビュー済としてマークします(高度なレビューワークフローが有効である必要があります)。 |
プッシュ: ファイル形式オプション
すべての利用可能なファイル形式オプションは、CLI設定でサポートされています。例については、サンプル設定ファイルを参照してください。
プル: 訳文
|
キー |
種類 |
必須 |
項目 |
|---|---|---|---|
|
|
パス |
はい |
プルされたロケールファイルの相対パス。例: |
|
|
文字列 |
この特定のプル訳文に対して、グローバルな |
プル: パラメータ
|
パラメータ |
種類 |
デフォルト |
項目 |
|---|---|---|---|
|
|
文字列 |
— |
Stringsである必要があります。 |
|
|
文字列 |
— |
ロケール名 (例: |
|
|
文字列 |
— |
プルするキーをフィルタリングするための、カンマ区切りのタグ。 |
|
|
ブール |
|
訳文がないキーを含めます。 |
|
|
ブール |
|
空欄の場合、ゼロ形式の複数形を除外します。 |
|
|
ブール |
|
すでに翻訳済みのキーを含めます。 |
|
|
ブール |
|
出力内の |
|
|
文字列 |
— |
ファイルエンコーディング: |
|
|
ブール |
|
|
|
|
ブール |
|
|
|
|
文字列 |
— |
翻訳が見つからない場合に使用するフォールバックロケール。 |
プル: ファイル形式オプション
すべての利用可能なファイル形式オプションは、CLI設定でサポートされています。例については、サンプル設定ファイルを参照してください。
複数の構成
モノレポの場合、各パッケージに1つの構成ファイルを配置して対応するサブフォルダからCLIを実行するか、--config オプションを使用してCIジョブを異なる構成ファイルに向けます。
Git統合機能
GitLab:
-
.phrase.yml設定ファイルがリポジトリ内にある必要があります。ファイルは、リポジトリからインポート(pull)またはエクスポート(push)するファイルを定義します。 -
リポジトリには読み取りおよび書き込みアクセスが必要です。
-
設定ファイルの定義が正しくない場合、エラーが発生する可能性があります。ファイルに少なくとも1つのpushとpull訳文、正しいファイル形式、および
update_translationsパラメータの設定があることを確認してください。 -
API 互換性を確保するには、GitLab 9.5 以降を使用してください。
GitHub:
-
.phrase.yml設定ファイルがリポジトリ内にある必要があります。ファイルは、リポジトリからインポート(pull)またはエクスポート(push)するファイルを定義します。 -
リポジトリには読み取りおよび書き込みアクセスが必要です。
-
設定ファイルの定義が正しくない場合、エラーが発生する可能性があります。ファイルに少なくとも1つのpushとpull訳文、正しいファイル形式、および
update_translationsパラメータの設定があることを確認してください。 -
リポジトリスコープの GitHub アクセストークン (パブリックリポジトリと同期する場合は
public_repo)。 -
GitHub で SSO が有効になっている場合は、アクセストークンも有効にする必要があります。
-
phrase_translations ブランチは保護できません。
-
リポジトリ設定で署名付きコミットが不要であることを確認してください。
BitBucket:
-
.phrase.yml設定ファイルがリポジトリ内にある必要があります。ファイルは、リポジトリからインポート(pull)またはエクスポート(push)するファイルを定義します。 -
リポジトリには読み取りおよび書き込みアクセスが必要です。
-
設定ファイルの定義が正しくない場合、エラーが発生する可能性があります。ファイルに少なくとも1つのpushとpull訳文、正しいファイル形式、および
update_translationsパラメータの設定があることを確認してください。