CLI クライアントを使用して、CI環境内で翻訳を同期します。
CI環境に文字列をダウンロードするには、次の手順に従います:
-
.phrase.yml構成ファイルを作成します。 -
CIに新しいbashスクリプトまたはステップを追加します。
-
新しい文字列をアップロードするには、このコマンドをスクリプトに追加します:
#!/bin/bash # .phrase.ymlで設定された通りに新しい文字列をPhraseにアップロードします。 phrase push
新しい値を追加するだけでなく、既存の値も更新するつもりであれば、
update_translationまたはupdate_descriptionパラメータが設定されていることを確認してください。 -
現在のワークスペースに翻訳された文字列をダウンロードするには、このコマンドを追加します:
#!/bin/bash # .phrase.ymlで設定された通りにPhraseから新しい文字列を取得します。 phrase pull
正しい keys が含まれていることを確認するために tags を使用し、検証済みおよび翻訳済みエントリに必要なオプションを使用してください。
-
必要なイベントにサブスクリプション登録するために webhook を登録します。
ウェブフックは、主要なイベント(例:処理されたアップロードや完了したオーダー)に利用可能です。一般的なワークフローは、新しく作成されたコメントに対してSlack チャンネルで通知を設定し、ジョブ完了のためのインポートスクリプトを設定することです。
API は、更新サイクルに応じて、これらのアイテムの現在の状態をクエリするためにも使用できます。
-
ブランチ
Phrase Stringsには、Gitブランチの典型的な適用とは異なるバージョン管理のための branching 概念があります。フレーズのブランチは、Gitのブランチと一緒に使用できます。そのブランチの設定ファイルでブランチ名を確認し、その中でCIステップを実行します。
機能を追加する際、通常は既存の翻訳を削除せずに翻訳が追加されます。作業中のブランチにタグを追加し、それらをメインブランチにアップロードして、共有キーを使用して機能の追跡を可能にし、特定のサブセットでのプルとテストを行い、翻訳者を混乱させないようにします。