アプリケーション内での唯一の変更点は、Memsource翻訳(MTr)からフレーズ翻訳(PtR)への名称変更や、TMSとCATエディタのUIの更新など、用語集の変更です。
重要
新しいリリースの通知を受け取り続けるには、この記事をフォローしてください。
新機能と改善点
名前で検索するときに、MTエンジンを選択できるようになりました。
ヘッダーアクションのテキストはアイコンに置き換えられました。
新機能と改善点
これで、ドメイン SSO のログインが有効になりました。
新機能と改善点
デンマーク語、オランダ語、フィンランド語、ギリシャ語、スロバキア語、トルコ語が UI 言語から削除されました。
修正されたバグ
、ジョブの期日は更新されません。この問題は修正されました。
プロジェクトで機能していないMTエンジンが有効になっている場合、CATの結果は表示されませんでした。この問題は修正されました。
、。この問題は修正されました
拒否されたジョブは引き続き [] タブに表示されます。この問題は修正されました。
ターゲット言語ごとのMTエンジン設定は、プロジェクトテンプレートからは反映されません。この問題は修正されました。
プロジェクト名はプロジェクトテンプレートから反映されていません。この問題は修正されました。
iOS:ジョブ分割設定を選択するとアプリケーションがクラッシュする。この問題は修正されました。
共有プロジェクトのベンダーは、一括翻訳設定を使用できません。この問題は修正されました。
新機能と改善点
TM UIDはトランスオリジン-ディテールとしてMXLIFFファイルに保存されるようになったため、特定のセグメントに使用されるTMで識別できます。
新しい最新のtrans-propsセクションでは、アップデートを確認しています。
新機能と改善点
プロジェクトごとに新しい一括翻訳セクションが追加され、アプリケーションで一括翻訳オプションを設定できるようになりました。
修正されたバグ
ログイントークンの有効期限が切れ、ユーザーが2FAを有効にしている場合、アプリケーションが再度ログインしようとしても、2FAコードダイアログが表示され、閉じることができません。この問題は修正されました。
ログイントークンの有効期限が切れ、ユーザーが2FAを有効にすると、アプリケーションが再ログインを試行し、2FAコードダイアログが表示されます。ユーザーが正しいコードを入力しても、アプリケーションは期待どおりにログインせず、データをロードしません。この問題は修正されました。