翻訳メモリ(Strings)

Using Translation Memories (Strings)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

翻訳エディタでは、翻訳メモリ(TM)からの提案が右側のサイドバーの提案メニューにリストされます。

リストされた提案をクリックすると、それを使用できます:ターゲット言語のボックスは翻訳メモリからのテキストで自動的に埋められます。各提案にマウスをホバーすると、詳細(例:ステータス、関連プロジェクト、メタデータ)を含むサイドカードプレビューが表示されます。

利用可能な提案のリストは、ターゲット言語フィールドが選択されているときに下矢印キーを押すことで表示されます。

翻訳メモリは、プロジェクトに設定されたすべての現在の言語コード(ロケール)に一致する翻訳のみを提案し、ソース文字列が正確に一致しない場合でも提案を見つけます。

ソーステキストに一致する複数の提案がある場合、最良の提案が最初にリストされ、他の提案は提案の品質に応じて高い順から低い順にソートされます。各提案の隣にある色付きの進捗バーは、提案された文字列が翻訳されるソース言語にどれだけ類似しているかを示します(100%一致、あいまい一致など)。

翻訳提案を自動的に適用して表示するには、TM一致を使用して事前翻訳を有効にします。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.