통합

WordPress (Strings)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

사용 가능:

  • 고급 및 Enterprise 요금제(레거시)

라이센스 질문은 영업팀에 문의하십시오.

Phrase TMS에서 WordPress 통합에 대한 정보는 WordPress (TMS)를 참조하십시오.

이 플러그인은 WordPress 5.5 이상 및 WordPress 블록 편집기 내에서 프로젝트로 핸들 헤더와 콘텐츠를 푸시하고 풀 수 있습니다. 이 플러그인은 Polylang 및 WPML과 함께 사용할 수 있지만 Multilingual Press와는 사용할 수 없습니다. 이 플러그인은 소스 콘텐츠가 마지막으로 풀린 이후 변경된 경우 경고 및 확인을 제공합니다.

이 플러그인은 게시물 및 페이지(WordPress에 내장된 게시물 유형)의 지역화를 지원하지만 사용자 지정 게시물 유형은 지원하지 않습니다.

가져온 콘텐츠의 HTML 태그를 변경하지 마십시오. 이는 WordPress로 다시 가져올 때 문제를 일으킬 수 있습니다.

플러그인 설치

플러그인을 설치하려면 다음 단계를 따르십시오:

  1. 플러그인을 다운로드하십시오.

  2. WordPress의 플러그인 탭에서 새로 추가를 클릭하십시오.

    플러그인 추가 페이지가 열립니다.

  3. 플러그인 업로드를 클릭하십시오.

  4. 다운로드한 플러그인 파일(phrase.zip)을 선택하고 지금 설치를 클릭하십시오.

    WordPress가 플러그인을 설치합니다.

  5. 플러그인 활성화를 클릭하십시오.

    왼쪽 메뉴에 Phrase 탭이 이제 표시됩니다.

  6. Phrase 탭을 클릭하고 읽기 및 쓰기 범위가 있는 API 액세스 토큰을 제공하십시오.

  7. 설정 저장을 클릭하십시오.

    플러그인은 Phrase와 인증되었습니다.

플러그인은 이제 WordPress 애플리케이션의 오른쪽 상단 모서리에 있는 세 점 메뉴에서 액세스할 수 있으며, 탐색 막대와 편집 보기에서 표시되도록 설정할 수 있습니다.

콘텐츠 푸시 및 풀

콘텐츠를 푸시하려면 다음 단계를 따르십시오:

  1. WordPress의 플러그인 메뉴에서 드롭다운 메뉴에서 동기화할 프로젝트 선택하십시오.

  2. 드롭다운 메뉴에서 페이지가 작성된 언어를 선택하십시오.

  3. 콘텐츠 푸시를 클릭하십시오.

    페이지 콘텐츠가 Phrase에 업로드되었습니다.

콘텐츠는 이제 작업을 생성하거나 번역 편집기에서 직접 열 수 있습니다.

번역을 다시 가져오려면 가져올 언어를 선택하고 번역 가져오기를 클릭하십시오. 페이지의 번역된 버전이 이제 별도의 페이지로 제공됩니다.

번역 진행 상황은 WordPress의 페이지 또는 게시물 개요에 표시됩니다.

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.