번역 관리

프로젝트(Strings)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

프로젝트는 번역 프로젝트의 주요 구성 요소(작업, 번역 메모리 및 용어 데이터베이스)가 함께 유지되는 곳입니다. 파일을 작업 번역하기 위해 할당할 수 있기 전에 파일을 할당하고 프로젝트 내에 포함해야 합니다.

할당된 프로젝트는 프로필 페이지의 프로젝트탭 아래에 나열되어 공백으로 필터링할 수 있습니다.

Team 구조에 따라 프로젝트는 제품 또는 플랫폼에 의해 정의될 수 있습니다. 모든 Team 액세스 권한을 필요로 하는 경우 단일 프로젝트 사용.

프로젝트 페이지

프로젝트 열면 프로젝트 페이지에 표시됩니다.

프로젝트 페이지에서 모든 프로젝트 세부 정보를 확인하고 편집할 수 있습니다. 모든 주석, tags, 키 및 uploads 표시됩니다.

프로젝트 생성하기

프로젝트 생성 다음 단계를 수행하십시오.

  1. 프로젝트 페이지에서 새 프로젝트를 클릭합니다.

    추가 프로젝트 창이 열립니다.

  2. 프로젝트 이름을 제공하십시오.

  3. 드롭다운 목록에서 주요 형식 및 드롭다운 목록에서 주요 기술을 선택합니다.

  4. 드롭다운 목록에서 연락처를 제공하십시오.

  5. 저장을 클릭합니다.

    프로젝트 프로필 추가됩니다.

이 설정은 추가 메뉴에서 액세스하는 프로젝트 설정일반탭에서 변경할 수 있습니다.

프로젝트 정의

언어 추가

프로젝트 대한 최소 정의는 소스 언어와 대상 언어가 됩니다. 이는 텍스트의 원본 언어 번역될 언어이며 프로젝트 설정 처음 정의됩니다.

추가적인 언어를 설정 다음 단계를 수행하십시오.

  1. 프로젝트 위로 고정하고 언어를 클릭합니다.

    언어 탭이 열립니다.

  2. 추가 언어를 클릭합니다. 추가 언어 창이 열립니다.

  3. 전문 탭에서 언어 이름과 언어 코드(로캘)를 제공합니다.

  4. 고급 탭에서 드롭다운 목록에서 소스 언어를 선택합니다.

  5. 검토 탭에서 검토 옵션을 선택합니다.

  6. 저장을 클릭합니다.

    언어 프로젝트 추가됩니다.

언어탭에서 언어 추가 add_language.png를 클릭하여 더 많은 언어를 추가할 수 있으며, edit.svg 언어 편집을 선택하여 추가 옵션 more.jpeg 메뉴에서 편집할 수 있습니다.

변수 설정

정보 및 플래그의 조각은 프로젝트 변수에 저장될 수 있습니다. 변수가 설정되었으며 번역 센터 및 API 통해 관리할 수 있습니다. 통합에서는 프로젝트 변수를 사용 전환 지정된 동작의 워크플로를 구성할 수 있습니다.

변수는 API 통해 스크립트에서 일반적으로 액세스됩니다. 환경 변수와 마찬가지로 프로젝트 변수의 값은 문자열 나타나므로 유형을 지정해야 합니다(예: 부울, 정수).

변수를 관리자만 설정할 수 있고, 프로젝트 설정 창의 변수 탭에서 정의합니다.

변수를 설정하려면 다음 단계를 수행하십시오.

  1. 프로젝트 페이지에서 추가 드롭다운 목록에서 프로젝트 설정 창을 엽니다.

  2. 변수 탭을 엽니다.

  3. 변수 및 값에 대한 이름을 제공합니다.

    이상적으로는 MY_VAR와 같은 환경 변수와 유사해야 하며 프로젝트별로 고유해야 합니다.

  4. 변수를 추가하려면 변수 추가를 클릭하고 remove_variable.jpg 아이콘을 클릭하여 제거하십시오.

  5. 저장을 클릭합니다.

    창이 닫혀 변수가 저장됩니다.

Maintain Multiple Strings Projects for one Localization Project

소프트웨어 프로젝트가 성장하고 복잡해 지면 관리 가능성을 유지하기 위해 모듈로 분할 것이 도움이 됩니다. 프로젝트의 범위를 제한하여 번역을 프런트엔드백엔드와 같은 작은 범주로 분할하면 이 관리에 도움말이 될 수 있습니다.

유지 관리 워크플로 예시

  1. Strings 프로젝트 생성 예를 들어, 프로젝트 Frontend 및 프로젝트 Backend입니다.

  2. Strings 프로젝트와 일치하는 소스 로캘 파일 생성

  3. 프로젝트의 소스 로캘 파일의 위치를 포함하고 해당 Strings 프로젝트에 일치 항목으로 생성하는 설정 파일

    phrase:
      access_token: "3d7e6598d955bfcabaf1b9459df5692ac4c28a17793"
      file_format: yml
      push:
        sources:
        # 프런트엔드
        - 파일: ./path/to/locales/frontend/en.yml
          project_id: "5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1"
          params:
            locale_id: "159d48e76802f789d9b8fb6d368e61bc"
    
        # 백엔드
        - 파일: ./path/to/locales/backend/en.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"
          params:
            locale_id: "fb6d368e61bc159d48e76802f789d9b8"
      pull:
        targets:
        # 프런트엔드
        - file: ./path/to/locales/frontend/<locale_name>.yml
          project_id: "5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1"
    
        # 백엔드
        - file: ./path/to/locales/backend/<locale_name>.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"

--config 플래그를 통해 구성 공급

기본적으로 CLI는 Phrase를 실행하는 동일한 레벨에서 .phrase.yml 이름의 파일을 사용하려고 합니다. 더 복잡한 워크플로를 지원하려면 여러 구성 파일을 다양한 목적으로 사용.

CLI가 특정 명령에 대해 구성 파일을 사용하도록 강제하려면 --config 플래그를 통해 해당 .yml 파일을 제공합니다.

$ phrase push --config ./path/to/config.yml
도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.