지원되는 파일 유형(Strings)

.TMX (Strings)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

파일 확장명

.tmx

API 확장

tmx

가져오기

내보내기

복수형 지원

아니요

설명 지원

TMX( 번역 메모리 교환)는 CAT 도구에서 번역된 쌍으로 구성된 Strings의 저장, 업데이트 및 교환을 위해 사용하는 XML 기반 파일입니다. 각 CAT 도구 번역 메모리 기본 파일 형식에 따라 다를 수 있지만, 일반적으로 TMX 파일은 모두 지원됩니다. CAT 도구별 번역 메모리 파일을 TMX로 변환하거나 TM 데이터베이스를 확장하려면 외부 TMX를 가져올 수 있습니다. TMX는 번역 메모리 관리을 위한 업계 표준 파일 형식.

코드 샘플

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
  <header creationtool="phraseapp.com" datatype="PlainText" segtype="paragraph" adminlang="en-US" srclang="de-DE" creationdate="2018-06-11 05:09:06 UTC" o-encoding="utf8"/>
  <body>
    <tu tuid="boolean_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>--- true
</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>--- true
</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="empty_string_translation" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg/>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg/>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="key_with_description" datatype="Text">
      <note>이 키 대한 적절한 설명입니다!</note>
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Dieser 키 has a description!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>이 키에는 설명이 있습니다!</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="key_with_line-break" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>이즈 Übersetzung hat
einen Zeilenumbruch.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>이 번역에 포함되어 있습니다
a line-break.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="nested.deeply.key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Ich bin ein tief verschachtelter 키</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>내가 중첩된 키입니다.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="nested.key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>이 키 Namensraumes 내에서 verschachtelt됩니다.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>이 키는 네임스페이스 내에 중첩되어 있습니다.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="null_translation" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg/>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg/>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_one" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Es wurde nur ein Hund gefunden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>아주 한 마리만 발견되었습니다.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_other" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Hey, you have %s Hunde!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg> 안녕하세요, %s 개가 있습니다!</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_zero" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>You have no Dogs.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>귀하에게는 개가 없습니다.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="sample_collection" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>---
- firstes 항목
- zweites 항목
</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>---
- 첫 번째 항목
- 두 번째 항목
- 세 번째 항목
</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="simple_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Einfacher 키, simple Nachricht./seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>간단한 키, 간단한 메시지.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="unverified_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Project</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>이 번역은 아직 확인되지 않지만 기다리는 중입니다!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>이 번역은 아직 확인됨 않지만 기다리고 있습니다. (아주 일부 형식에서 이 상태 내보내기 수도 있습니다.)</seg>
      </tuv>
    </tu>
  </body>
</tmx>
도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.