Tipos de arquivos aceitos (Strings)

.XLIFF - XML Localization Interchange File Format V2 (Strings)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Extensões de arquivo

.xlf, .xliff

Extensão de API

xliff_2

Importar

Sim

Exportar

Sim

Suporte para formas plurais

Sim

Suporte para formas plurais

Não

Opções de formato

Estas opções que podem ser especificadas quando um arquivo é feito upload e/ou Download. Dependendo do método de upload/Download (API, CLI, sincronização de repositório, etc.), elas podem ser especificadas em parâmetros de consulta upload, Download ou no arquivo de configuração phrase.yml.

ignore_source_translations, ignore_target_translations, override_file_language, enclose_in_cdata, include_translation_state

XLIFF 2.0 é uma atualizar no XLIFF 1.2 mais comumente usado.

É uma variação baseada em XML que usa tags como <source>, <target> para armazenar texto original e tradução para um determinado arquivo de texto original. Além disso, ele extrai dados não traduzível, incluindo variáveis, códigos e comentários, e os salva em elementos personalizados.  

Comparado com o XLIFF 1.2, o XLIFF 2.0 tem a vantagem da simplicidade vinda de uma estrutura DOM melhor organizada e da aplicação de modularidade.  

O XLIFF 2.0 tem uma estrutura DOM diferente do XLIFF 1.2. Os dois formato são geralmente incompatíveis.

Opções de formato

Identificador

ignore_source_translations

Tipo

Booleano

Upload

Sim

Baixar

Não

Padrão

false

Descrição

Ignora as tradução do texto original no arquivo durante o upload (para evitar atualizações acidentais do idioma do texto original)

Identificador

ignore_target_translations

Tipo

Booleano

Upload

Sim

Baixar

Não

Padrão

false

Descrição

Ignora as tradução do texto original no arquivo durante o upload (para evitar atualizações acidentais do idioma da tradução)

Identificador 

override_file_language

Tipo 

Booleano

Upload 

Sim

Baixar 

Não

Padrão 

false

Descrição 

Este formato de documento normalmente contém informações de idioma no próprio arquivo. Usar esta opção para substituir o idioma por um que você especificar.

Identificador 

enclose_in_cdata

Tipo 

Booleano

Upload 

Não

Download 

Sim

Padrão 

false

Descrição 

Envolve traduções que contêm tags html em CDATA. Se desativado, entidades HTML não suportadas são substituídas por seus valores decodificados. Por exemplo:

  • &pound; é substituído por £.

  • &trade; é substituído por .

Amostra de código

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<xliff version="2.0" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:2.0" srcLang="en" trgLang="de">
  <file original="ng.template" id="ngi18n">
    <unit id="key_name">
      <notes>
        <note category="meaning">header</note>
        <note category="location">app/app.component.ts:2</note>
      </notes>
      <segment>
        <texto original>Hello</texto original>
        <target>Hallo</target>
      </segment>
    </unit>
  </file>
</xliff>

Formas plurais

Chaves pluralizadas serão exportadas usando a seguinte sintaxe:

<unit id="plural_key">
  <segment>
    <source>{"one":"a plural","other":"some plurals"}</source>
    <target>{"one":"ein Plural","other":"einige Plurale"}</target>
  </segment>
</unit>
Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.