Интеграции

Bitbucket (Строки)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Совет

Для получения информации о интеграции Bitbucket в Phrase TMS обратитесь к Bitbucket Cloud (TMS).

  • Синхронизация Bitbucket поддерживается только для Bitbucket Cloud. Его нельзя использовать с Bitbucket Server.

  • Синхронизацию Bitbucket можно использовать через API.

Предварительные условия

  • Файл .phrase.yml конфигурации должен находиться в корне ветви, которую необходимо отслеживать. Файл определяет, какие файлы импортировать (извлечение) или экспортировать (отправка) из хранилища.

  • Для хранилища необходим доступ для чтения и записи.

  • Неверно заданные файлы конфигурации могут вызвать ошибки. Убедитесь, что файл содержит хотя бы одну цель для отправки и одну для извлечения, правильные форматы файлов и правильную настройку параметра update_translations.

Образец файла конфигурации:

фраза:
    project_id: 1f61b9ecdb7a17a9dd174302419c50cc
    file_format: simple_json
    отправка:
        источники:
            - file: ./<locale_name>.json
    извлечение:
        цели:
            - file: ./<locale_name>.json

Идентификатор проекта проекта находится в настройках проекта.

Подключить хранилища

После того как файл конфигурации будет на месте, чтобы подключить хранилище, выполните следующие шаги:

  1. На странице Интеграции прокрутите вниз до Синхронизация репозиториев и нажмите Настроить.

    Открывается страница Синхронизация репозиториев.

  2. Нажмите Добавить синхронизацию/Bitbucket.

    Открывается страница активации синхронизации Bitbucket.

  3. Выберите учетную запись Bitbucket, которую нужно подключить, из выпадающего списка Авторизовать для рабочего пространства и нажмите Предоставить доступ.

    Соединение между строками Phrase и выбранной учетной записью Bitbucket установлено. Отображается окно настроек синхронизации Bitbucket.

    Примечание

    Невозможно подключить несколько учетных записей через интеграцию Bitbucket.

  4. Выберите проект из выпадающего списка.

  5. Выберите репозиторий Bitbucket из выпадающего списка.

    Если право собственности на репозиторий неверно, репозиторий не будет виден в выпадающем списке.

  6. Выберите ветвь репозитория из выпадающего списка для импорта (push) и экспорта (pull). Это обычно главная ветвь.

  7. Нажмите Проверить конфигурацию, чтобы убедиться, что настройки аутентификации и файл конфигурации правильные.

  8. При желании выберите Автоимпорт, чтобы импортировать файлы с каждым коммитом в выбранную ветвь Bitbucket.

  9. Нажмите Сохранить.

    Проект теперь подключен к выбранному репозиторию Bitbucket и добавлен в список.

Интеграции могут быть деактивированы или удалены на странице Синхронизация репозиториев.

При желании пользователи могут удалить интеграцию Bitbucket, отозвав авторизацию для Phrase Strings в своих личных настройках Bitbucket.

Импорт из Bitbucket

После активации синхронизации Bitbucket и подключения репозитория файлы языковых стандартов могут быть импортированы. Это делается в форме запросов на извлечение, чтобы изменения могли быть проверены, а управление ветвями контролировалось.

Чтобы импортировать файлы языковых стандартов из Bitbucket, выполните следующие шаги:

  1. На странице Синхронизация репозиториев выберите проект и нажмите Импорт Sync Import.

    Переводы загружаются в проект. Ключи и текущие переводы обновляются.

  2. Одобрите, объедините или закройте запрос на извлечение в Bitbucket.

Экспорт в Bitbucket

Чтобы экспортировать файлы языковых стандартов в Bitbucket, выполните следующие шаги:

  1. На странице Синхронизация репозиториев выберите проект и нажмите Экспорт Sync Export.

    Окно Экспорт отображается.

  2. Укажите целевую ветвь в поле Ветка PR.

    Самые последние файлы в репозитории будут экспортированы как новый запрос на извлечение в желаемую ветвь.

  3. После экспорта файлов запрос на извлечение может быть объединен или закрыт в репозитории, и ветвь может быть удалена.

История

Синхронизации репозиториев хранят историю последних импортов и экспортов для каждого проекта Phrase Strings.

Чтобы просмотреть историю:

  • На странице Синхронизация репозиториев выберите проект и нажмите История Sync History.

    История импорта и экспорта для проекта представлена. Записи экспорта в истории включают ссылку на соответствующий запрос на объединение.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.