Play Framework — это высокоскоростной веб-фреймворк для Java и Scala.
Убедитесь, что файлы локализации правильно отформатированы, а свойства Play используют кодировку UTF-8.
Чтобы подготовить приложение, выполните следующие действия:
-
Добавить требуемые языки, которые будут приняты в
application.conf, с приоритетом, установленным в порядке убывания языковой стандарт (en — самый важный, de — второй и т. д.):application.langs="en,de,fr"
-
Добавить файлы messages.en, messages.de и messages.fr в папку
conf/.
Пример:
# Мой проект программного обеспечения (описание) project.name=Some Name title1=AwesomeApp # Заголовков много не бывает! more_titles=Еще один заголовок
Чтобы использовать Rails для Ruby i18n, выполните следующие действия:
-
Чтобы инициализировать настройку проект, следуйте инструкциям:
$ phrase init
Выполните действия по настройке исходных и целевых файлов для проект. Выбрать
.ymlв качестве формат языковой стандарт файла. -
Если существующие файлы локализации хранятся в расположении по умолчанию в
./config/locales, загрузить данные с помощью команды push:$ phrase push
Все существующие файлы локализации, найденные в пути к оригиналу, загружаются в проект. Существующие переводы теперь находятся в Phrase, и можно добавить новые языки или ключи.
-
Скачать завершенные переводы обратно в проект можно с помощью команды pull:
$ phrase pull
Дополнительно
-
Добавить Пользовательский каталог для скачивание языковой стандарт в путь загрузки i18n
Если вы скачивание файлы локализации в папку, отличную от
./config/locales, настройте путь загрузки i18n приложения, чтобы новые файлы локализации были доступны.Откройте
application.rbилиdevelopment/staging/production.rbи добавить конфигурацию (предполагая, что файлы локализации скачивание в./custom/locales.):config.i18n.load_path += Dir[Rails.root.join('custom', 'locales', '**', '*.yml').to_s]group :staging, :development do gem 'phraseapp-ruby' endПосле перезапуска приложения недавно скачивание файлы станут видны.
-
Установите гем phraseapp-ruby
При написании Пользовательский рабочего процесса с использованием интерфейс приложений API, используйте гем phraseapp-ruby.
Добавьте гем phraseapp-ruby в свое приложение, добавив его в Gemfile:
group :staging, :development do gem 'phraseapp-ruby' end
Установите его с помощью команды bundle:
$ bundle install
RubyMotion — это набор инструментов для разработки под iOS, OS X и Android, который позволяет создавать приложения для iPhone, iPad, Mac и Android на Ruby.
Гем phraseapp-rubymotion подключает приложение RubyMotion для использования преимуществ проектов рабочий процесс интернационализации (iOS).
Чтобы установить гем, выполните следующие действия:
Добавить получить доступ токен и Идентификатор проект в Rakefile приложения:
Motion::Project::App.настройка do |app|
app.name = \"Test Application\"
app.development do
app.phraseapp do
app.phraseapp.enabled = true
app.phraseapp.access_token = "YOUR_ACCESS_TOKEN"
app.phraseapp.project_id = "YOUR_PROJECT_ID"
end
end
end
Идентификатор проекта для проект можно найти в настройки проекта.
Использование gem phraseapp-rubymotion обеспечивает автоматическую отправку новых переводов через интерфейс приложений API без необходимости записывать их в файл Localizable.Strings или загружать их.
Локализация Strings
Локализуйте все Strings, расширяя их соответствующими локализованными аналогами. Вызовите метод #__<1> на каждой строка, который реализован в phraseapp-rubymotion:
\"Hello World\"
превращается в:
"Hello World".__
или при использовании резервного перевода:
\"Hello World\".__(\"Мой резервный перевод\")
Также можно использовать общие имена ключ:
"HOME_WELCOME_BUTTON_LABEL".__
Взаимодействие через интерфейс приложений API
Соберите и запустите приложение (в симуляторе). В режиме разработки phraseapp-rubymotion автоматически отправляет все локализованные Strings, и они отображаются как недавно созданные ключ. Если файлы локализации размещены правильно, переводы также передаются.
Когда переводы будут завершены, включите их в состав приложения. Все переводы можно получить через интерфейс приложений API и сохранить в проект RubyMotion с помощью клиента командной строки.
Чтобы получить переводы, выполните следующие действия:
-
Установите клиент командной строки (CLI).
-
Настройте CLI для проекта:
$ phrase init
Завершите необходимые шаги для настройки источников и целей для проекта. Выберите Strings в качестве формат языкового стандарта файла.
-
Скачать локальные файлы.
Как только перевод будет завершен, скачайте данные обратно в проект с помощью команды pull:
$ phrase pull
Чтобы загрузить все существующие локальные файлы в проект:
$ phrase push