Используйте Phrase для перевода динамических сегментов, например, записей в блогах или информации о продукте, обычно хранящейся в базе данных.
Настройка
Проекты
Храните переводы динамического контент в отдельном проект След. с уже использовать проект для обработки статических переводов. В зависимости от количества динамического контента создайте отдельные проекты для разных типов контента, например, Мой проект — Записи в блогах и Мой проект — Продукты.
Структура ключей
Поскольку весь контент структурирован как ключи и значения, определитесь со структурой ключа для динамического контента. Включите уникальный идентификатор из базы данных на имя ключа:
-
products.10.name
-
products.10.description
-
продукты.10.краткое описание
-
products.11.name
-
products.11.description
-
products.11.summary
-
и т. д.
В зависимости от количества и характера динамического контента используйте теги для дальнейшего улучшения структуры ключей.
Процесс синхронизации
Если переводы динамического контента синхронизируются часто, напишите скрипт, который справляется с загрузкой и скачиванием контента и может запускаться при необходимости, например, раз в день или запускаться событием вебхука.
Загрузка контента
Для быстрой начальной загрузки достаточно загрузить ключи и исходный контент в простой файл .CSV или .JSON и загрузить их непосредственно с помощью команды push или загрузить конечную точку.
Чтобы получить больше контекстных данных, таких как скриншоты и описания, создайте вводы ключей непосредственно с помощью конечной точки ключей и прикрепив впоследствии записи перевода.
Обновление контента
работа исключительно в Phrase над переведенными версиями исходного контент и изменяйте оригинал контент только непосредственно в базе данных. Устраняются конфликты версий, которые могут возникнуть при изменении контента непосредственно в базе данных.
Поиск переводов
Для простых используемых сценариев скачайте переводы для динамического контента с помощью команды pull или непосредственно с конечной точкой скачать. Укажите любой формат, который подойдет лучше всего, но используйте простой в анализе формат, например .CSV или .JSON.
Для более продвинутых настроек получите доступ ко всем вводам перевода непосредственно с помощью интерфейса приложений API.
После получения переводов для каждого языкового стандарта сохраните контент для каждого ключа и языкового стандарта в базе данных.