Поддерживаемые типы файлов (Strings)

.TMX (Strings)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Расширения файлов

.tmx

Расширение API

tmx

Импорт

Да

Экспорт

Да

Поддержка форм множественного числа

Нет

Поддержка описания

Да

TMX (Обмен памятью переводов) — это XML-формат файла, используемый CAT-инструментами для хранения, обновления и обмена переведенными парами строк. Хотя разные CAT-инструменты могут различаться по своим стандартным форматам файлов для памяти переводов, в целом все они поддерживают файлы TMX. Файлы памяти переводов, специфичные для CAT-инструмента, могут быть преобразованы в TMX, или внешние TMX могут быть импортированы для расширения базы данных TM. TMX является стандартным форматом файла для управления памятью переводов в отрасли.

Образец кода

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
  <header creationtool="phraseapp.com" datatype="PlainText" segtype="paragraph" adminlang="ru-RU" srclang="de-DE" creationdate="2018-06-11 05:09:06 UTC" o-encoding="utf8"/>
  <body>
    <tu tuid="boolean_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>--- true
</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>--- true
</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="empty_string_translation" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg/>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg/>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="key_with_description" datatype="Text">
      <note>Это правильное описание для этого ключа!</note>
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Этот ключ имеет описание!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Этот ключ имеет описание!</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="key_with_line-break" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Этот перевод содержит
перенос строки.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Этот перевод содержит
перенос строки.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="nested.deeply.key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Я глубоко вложенный ключ</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Я глубоко вложенный ключ.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="nested.key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Этот ключ вложен внутри пространства имен.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Этот ключ вложен внутри пространства имен.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="null_translation" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg/>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg/>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_one" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Была найдена только одна собака.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Найдена только одна собака.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_other" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Эй, у тебя %s собак!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Эй, у тебя %s собак!</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="pluralized_key_zero" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>У тебя нет собак.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>У тебя нет собак.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="sample_collection" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>---
- первый элемент
- второй элемент
</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>---
- first item
- second item
- third item
</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="simple_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Простой ключ, простое сообщение.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Простой ключ, простое сообщение.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="unverified_key" datatype="Text">
      <prop type="x-Project">Проект</prop>
      <tuv xml:lang="de-DE">
        <seg>Этот перевод еще не подтвержден, но ждет этого!</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="en-GB">
        <seg>Этот перевод еще не подтвержден, но ждет этого. (По крайней мере, в некоторых форматах мы также экспортируем этот статус)</seg>
      </tuv>
    </tu>
  </тело>
</tmx>
Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.