|
Расширения файлов |
.pot |
|
Расширение API |
gettext_template |
|
Импорт |
Да |
|
Экспорт |
Да |
|
Поддержка форм множественного числа |
Да |
|
Поддержка описания |
Да |
|
Варианты формата Эти параметры можно указать при загрузке и/или Скачать файла. В зависимости от метода загрузки/Скачать (интерфейс приложений API, CLI, синхронизация репозитория и т. д.), их можно указать в параметрах запрос |
msgid_as_default |
POT (шаблон переносимого объекта) — это формат, создаваемый GNU gettext для оптимизации локализации и интернационализации программного обеспечения. В то время как оригинал Strings размещаются после msgid, их переводы размещаются после msgtr.
Файлы POT также могут быть файлами заказ на покупку (PO). Эти два файла практически идентичны, за исключением того, что файлы заказ на покупку (PO) создаются путем вызова msginit в командной строке. Можно сначала выполнить перевод файла POT, а затем переименовать его в заказ на покупку (PO). Конечный локализованный формат должен представлять собой машиночитаемый файл .mo, созданный из файла заказ на покупку (PO). Файл .mo можно создать, вызвав msgfmt в командной строке.
Параметры формата
|
Идентификатор |
msgid_as_default |
|
Тип |
булевский |
|
Загрузить |
Да |
|
Скачать |
Нет |
|
По умолчанию |
false |
|
Описание |
Использовать имя ключа (msgid) в качестве перевода |
Образец кода
msgid "" msgstr "" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: PhraseApp (phraseapp.com)\n" msgid "boolean_key" msgstr "" msgid "empty_string_translation" msgstr "" #I'm a very important description for this key! msgid "key_with_description" msgstr "" msgid "key_with_line-break" msgstr "" msgid "nested.deeply.key" msgstr "" msgid "nested.key" msgstr "" msgid "null_translation" msgstr "" msgid "pluralized_key" msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "sample_collection" msgstr "" msgid "simple_key" msgstr "" #, неточный msgid "unverified_key" msgstr ""