用于翻译的索引页“”放在导入文档的末尾。要在已完成的 .IDML 文件中有一个翻译的索引页,请在 Adobe InDesign 中打开文档并重新生成索引页。
只有嵌入的图像才会被转移到已完成文件中。
文件类型
-
.IDML
导入选项
-
-
删除工作和已完成文件中过多的文本格式。
-
-
-
-
-
超链接译文将作为可可译的文本导入
-
导入切边格式 tags
-
导入跟踪格式 tags
-
-
在转换文件进行翻译之前,从 InDesign 故事中删除特殊的=%XML 元素=%。工作中的格式 tags 将会减少。XML 元素也会从已完成的文件中删除。
-
-
-
如果未输入字体名称,将使用以下语言的默认字体:
-
中文(台湾)
PMingLiu
-
中文
SimSun
-
阿拉伯语
Arial
-
泰语
塔霍马语
-
希伯来语
Arial
-
越南语
Arial
-
日语
MS Mincho
-
韩语
Arial Unicode MS
-
-
匹配的文本将使用正则表达式转换为 phrase tags。