导入 .ZIP 文件时,会保留扁平或嵌套的目录结构。
导入 Zip 文件
如果选择 zip 文件作为翻译文件,则所有支持格式的文件都会被导入到项目中。不支持的文件类型会被忽略,并显示一条警告消息,说明哪些文件未被导入。
-
从 zip 文件夹导入的单个文件将以原始格式下载,而不是以 .ZIP 文件格式下载。原始 .ZIP 的任何文件夹结构都将丢失。
-
不支持导入 .ZIP 文件中的 .ZIP 文件
下载已完成文件
要将工作下载回 .ZIP 文件,请选择原始 .ZIP 文件中的所有工作,然后点击 下载 -> 已完成文件。系统会创建一个包含译文文件的 .ZIP 文件,其中保留了原始 .ZIP 文件的文件夹结构。
-
不支持的文件不会被添加到 已完成 .ZIP 文件中。
-
仅当选择多个文件时,Zip 选项才可用。
-
单个文件不会导出为 .ZIP 文件。
-
对于 REST API 调用 下载译文文件,只能定义一个工作。此调用无法选择多个文件。
下载包含多种译文语言的已完成文件
将多种译文语言下载到 .ZIP 文件中有三种方法:
-
保留默认的 已完成文件名和导出路径 模式。
所有译文文件都将下载到同一个文件夹中(带有特定的译文后缀)。
-
禁用项目中的 。
译文子文件夹会自动创建。
-
指定一个 模式,并将
/{targetLang}/作为子文件夹。
要保留原始文件夹结构,请以 {path}/ 开头填写 将已完成文件重命名为 字段。
字符集
导入 .ZIP 文件时,可能需要指定适当的 字符集:
-
必须为文本类型文件格式(如 .TXT 或 .CSV 文件)指定字符集。如果未指定,Phrase 会假定它们以 UTF-8 编码。
-
应指定 .ZIP 文件中文件名的编码。这可能与通常的 Windows 编码不同。
.ZIP 文件名的编码方式与实际文件的编码方式不同。例如,在 Windows 系统中,IBM852 通常用于捷克语,IBM866 通常用于俄语。这可能因 .ZIP 文件软件的生产者而异。
要在导入 .ZIP 文件(创建新工作)时选择字符集,请点击“字符集 - 压缩文件名的编码”并选择相应的字符集。如果字符集不正确,某些文件名(尽管不是实际文件)在导入过程中可能会被误解。