集成

HubSpot (TMS)

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

适用于

  • 团队、专业、商业和企业套餐

联系销售人员解决许可问题。

适用于

  • 企业方案(原)

联系销售人员解决许可问题。

HubSpot 连接器允许为以下类型的内容下载原文内容和向 HubSpot Marketing Hub 上传译文:

  • 网站页面

  • 着陆页

  • 主题

  • 博客文章

  • 电子邮件

  • 表格(由于 API 限制,仅支持嵌入式和独立页面表格)

  • 文件

备注

HubSpot 不支持 zh_hans_cnzh_hant_tw 语言代码,它们分别映射到 zh-Hanszh-Hant

用例

连接器有很多用例:

  • 项目经理可以从在线存储库直接为项目添加文件。仅列出与连接器源语言匹配或未设置任何语言的文档。

  • 设置提交者门户,允许提交者直接从在线存储库为请求添加文件。仅列出与连接器源语言匹配或未设置任何语言的文档。

  • 当检测到受监控文件或文件夹的最后修改日期发生变化时,使用自动项目创建 (APC) 自动创建新项目。

    • 所选文件在 APC 第一次运行时被导入。

HubSpot 设置

无需更改。

短语 TMS 设置

重要

如果从自定义域(例如 mydomain.phrase.jp)访问,请打开一个隐身浏览器窗口并通过 cloud.memsource.comus.cloud.memsource.com 登录以应用创建或保存连接器所需的身份验证。保存后,可通过自定义域访问连接器。

  1. 从 Settings Setup_gear.png 页面,向下滚动到 Integrations 部分。

  2. 单击连接器

    连接器页面打开。

  3. 单击新建

    创建页面打开。

  4. 单击 连接到 HubSpot

    HubSpot 登录页面打开。

  5. 登录 HubSpot 并选择帐户。

    备注

    不支持通过 Google 或 Microsoft 登录。

    如果连接成功,连接器设置中将出现一个复选标记。否则将出现红色感叹号。将鼠标悬停在图标上可查看其他详细信息。

  6. 选择要在 HubSpot 中组织的目标文件的方式:

    • 作为多语言组——已翻译的页面链接到母版页并形成一个语言组。此选项仅支持着陆和网站页面。有关详细信息,请参阅 HubSpot 文档

    • 作为单独文件 —— 已翻译的页面作为同胞文件存储。内部页面名称后附加的语言代码区分了各个翻译(例如,主页与主页 [de])。

  7. 选择翻译的发布状态。

  8. 设置源语言

    • 该语言必须与项目的源语言相匹配,并且应该与 HubSpot 领域和 URL 设置中配置的 HubSpot 网站的主要语言相匹配。

  9. 单击保存

    连接器将添加到连接器页面的列表中。

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.