机器翻译

特定的机器翻译引擎限制(TMS)

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

短语 Next GenMTAI 翻译代理

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

Acolad Translate

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

CrossLang

一个可以提供对多个机器翻译引擎(自定义、通用等)访问的代理。由于引擎限制,它不支持批量预翻译,并且在实时模式下不可用。

Globalese

只能与 Globalese 文档翻译 插件 一起用于批量预翻译。

通过 Globalese 云文本翻译 插件 提供逐段机器翻译建议。 通过 Globalese 云文本翻译插件进行实时逐段机器翻译建议时,第一次建议可能会有 10-15 秒的延迟。后续建议会立即提供。

Google Translate

需要 Google Translate API 密钥。

KantanMT

连接到 KantanMT 引擎时,必须先由 Phrase 启动 KantanMT 引擎(除非已经在运行)。结果可能需要几分钟。

Lengoo HALOS

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

Microsoft 自定义翻译

在创建或编辑 Microsoft 自定义翻译引擎时,请设置一个 Microsoft 账户,选择全球作为订购区域,并获取 Azure 密钥。

Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub

在创建或编辑 Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub 机器翻译引擎时,请设置一个 Microsoft 账户并获取 Azure 密钥。区域多服务 资源不受支持。

NICT

不支持批量预翻译。

Omniscien Technologies

仅支持批量预翻译。由于引擎限制,实时模式下不可用。

Rozetta T-3MT 和 T-400

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

RWS Moravia LTGEAR2 与标签配对

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

Tilde MT

连接到 Tilde MT 引擎时,必须先由 Phrase 启动(除非已经在运行)。结果可能需要几分钟。

Widn.AI

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

Yandex

Phrase 与 Yandex.Cloud 有一个 API 集成。要连接到引擎,需要在 服务账户 选项卡上提供一个 服务账户 API 密钥(不是 IAM 令牌)。

https://translate.yandex.com/developers/keys 提供的 API 密钥是与集成不同版本的 API 的密钥。

注释

来自 Yandex:

自 2020 年 5 月 27 日起,不再发放免费 API 密钥。我们推荐使用 Yandex.Translate 包含在 Yandex.Cloud 中,支持最新的神经机器翻译 (NMT) 技术。

Tauyou

CAT 面板 中的实时机器翻译建议不受支持。仅适用于批量预翻译。

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.