Phrase 可计算翻译记忆库、机器翻译、非译元素 (NT) 和内部模糊匹配 (IF) 的净费率。
翻译记忆库净费率
翻译记忆库净费率方案有四类:
-
重复
文档中重复的句段。
-
上下文匹配
与翻译记忆库中已存储的句段相匹配的句段,包括其上下文;前后的句段或上下文键相匹配。
-
100% 匹配
与翻译记忆库中已存储的句段相匹配的句段。
-
模糊匹配
与翻译记忆库中已存储的句段部分匹配的句段。模糊匹配的范围可从 99% 到 0%。低于 75% 匹配率的模糊匹配被视为新词,并进行重新翻译。
非译元素净费率
非译元素净费率方案有三类:
-
100% 匹配
被识别为不太需要翻译但可能需要译员检查的内容的句段。
-
99% 匹配
被识别为可能不需要翻译,但应由译员检查的内容的句段。
-
模糊匹配
对于默认分析,非译元素仅属于上述类别之一。如果经过译后编辑,它们可能会落入译后编辑分析的模糊匹配范围内。
机器翻译净计费方案
机器翻译质量是通过在句段级别比较机器翻译与该翻译的最终译后编辑版本来衡量的。匹配分数计算方式与翻译记忆库匹配相同。
打开译后编辑分析后,选择一个净计费方案,页面/字数/字符数将会重新计算。结果显示在净计费行中。
内部模糊匹配净计费方案
内部模糊匹配 (IF) 是指与文件内或多个文件内的其他句段部分匹配的句段。内部模糊匹配不是标准的模糊匹配,因为它们是在翻译文件中找到的,而不是来自翻译记忆库。
匹配分数计算方式与翻译记忆库模糊匹配相同。
若要对内部模糊匹配采用与翻译记忆库模糊匹配不同的计费方式,请在设置新净计费方案或更新现有方案时,在列下为所需的匹配类别指定其净计费方案。
净计费方案与财务信息无关。翻译单位数量(页数、字数或字符数)会根据所选的净计费方案而减少。
只有项目经理和管理员可以设置净计费方案。
要设置净计费方案,请遵循以下步骤:
-
从设置
页面,向下滚动到部分,然后单击净计费方案。
页面打开。
-
单击新建。
页面打开。
-
为该方案提供一个名称。
-
选择 单选按钮,使该方案成为创建新项目时的默认方案。
-
-
根据需要更新默认值。
-
点击 保存。
该方案已添加到 页面。
点击净计费方案即可将其打开进行编辑。
如何将净计费方案应用于翻译记忆库匹配。
净计费方案设置:
-
101% 翻译记忆库匹配为 0%
-
100% 翻译记忆库匹配为 10%
-
低于 50% 翻译记忆库匹配为 100%
已分析的工作具有以下匹配项:
-
15 个单词处于 101% 翻译记忆库匹配中
-
10 个单词处于 100% 翻译记忆库匹配中
-
5 个单词处于低于 50% 翻译记忆库匹配中
单词数量与净计费方案百分比的计算:15 * 0 + 10 * 0.1 + 5 * 1 = 6