短语可以计算翻译记忆库、机器翻译、非可翻译内容(NT)和内部模糊(IF)的净费率。
翻译记忆库净费率
翻译记忆库净费率方案分为四类:
-
重复
文档中重复的句段。
-
In-context match
与翻译记忆库中已存储的句段匹配的句段,包括其上下文;前后句段或上下文键匹配。
-
100% 匹配
与翻译记忆库中已存储的句段完全匹配的句段。
-
模糊匹配
与翻译记忆库中已存储的句段部分匹配的句段。模糊匹配的范围可以从99%降到零。低于75%匹配率的模糊匹配被视为新词,并需重新翻译。
非可翻译内容净费率
非可翻译内容净费率方案分为三类:
-
100% 匹配
被识别为不太需要翻译的内容的句段,但可能需要译员检查。
-
99% 匹配
被识别为可能不需要翻译的内容的句段,但应由译员检查。
-
模糊匹配
对于默认分析,NT仅属于上述提到的一个类别。如果进行后期编辑,它们在后期编辑分析中可能会落入模糊范围。
机器翻译净费率
机器翻译质量通过在句段级别比较机器翻译和最终的译后编辑版本来衡量。匹配分数的计算方式与翻译记忆库匹配相同。
打开译后编辑分析后,选择一个净计费方案,页面/字数/字符将重新计算。结果显示在净费率行中。
内部模糊净费率
内部模糊(IF)是与文件或多个文件中的其他段落部分匹配的段落。IF不是标准的模糊匹配,因为它们是在翻译文件中找到的,而不是来自翻译记忆库。
匹配分数的计算方式与TM模糊匹配相同。
要对内部模糊与TM模糊匹配收取不同的费用,请在设置新净费率方案或更新现有方案时,在列下指定其净费率。
净费率与财务信息无关。翻译的单位数量(页面、单词或字符)根据所选的净费率方案而减少。
只有项目经理和管理员可以设置净费率方案。
要设置净费率方案,请按照以下步骤操作:
-
在设置
页面中,向下滚动到部分,点击净费率方案。
页面打开。
-
单击新建。
页面打开。
-
为该方案提供一个名称。
-
选择单选按钮以使此方案成为创建新项目时的默认方案。
-
-
根据需要更新默认值。
-
点击保存。
该方案已添加到页面。
点击净计费方案可打开进行编辑。
净计费方案如何应用于TM匹配。
净计费方案设置:
-
101% TM匹配的0%
-
100% TM匹配的10%
-
少于50% TM匹配的100%
分析的工作具有这些匹配:
-
101% TM匹配的15个单词
-
100% TM匹配的10个单词
-
少于50% TM匹配的5个单词
单词数量和净计费百分比的计算: 15 * 0 + 10 * 0.1 + 5 * 1 = 6