Kontent.ai 是一个无界面内容CMS,提供创建和管理内容的基础设施。不与任何单一呈现层耦合,允许向任何平台或设备分发内容。
所有可译的字段都会被导入进行本地化,除非在 Kontent.ai 中标记为
。可译的内容元素:
-
文本
-
富文本
-
资产
-
关联的项目
同时也支持可译的媒体资源。要访问资产,选择资产为设置连接器时的 文件夹或作为在 APC 中监视的文件夹。译文被上传到APC或CJ中定义的位置。
连接器有很多使用场景:
-
项目经理可以从在存储库直接将文件添加到项目。
-
设置提交页面,允许提交者直接从在线存储库将文件添加到请求中。
-
使用自动项目创建(APC)在检测到指定工作流状态发生更改时自动创建新项目。
-
选定的内容项在 APC 第一次运行时被导入。
-
-
连接器 API 可用于自动化否则通过用户界面手动执行的步骤。网络钩子可用于让第三方系统了解某些事件(例如,工作状态更改)。
-
从设置 页面向下滚动至
部分。 -
单击 连接器。
将打开
页面。 -
单击新建。
将打开
页面。 -
选择连接器应如何导入关联的内容项。
关联的项目遵守 Remote Kontent.ai 工作流流步骤。如果所选的内容项设置为
,但所有关联的项都在 中,它们不会被导入。选定的项目及其关联的项目都需要APC导入最初的 工作流步骤。这可以确保只导入内容作者明确打算进行本地化的内容。-
-
从存储库添加时明确选择的内容将被导入。
-
APC 检测到的更改将被导入翻译。
-
-
-
连接器历链接内容的整个层次结构,导入所有可可译的字段进行翻译。
-
-
-
输入从 Kontent.ai 网站获得的
。 -
输入从 Kontent.ai 网站获得的
。 -
提供
中指定的语言。自动项目创建仅在给定字段通过其唯一 ID(如 target_languages)为代码指定的语言创建工作。只要以逗号(如 dede German(德语)分隔,代码后即可指定语言。
语言代码不区分大小写,可以使用_或格式-(例如de_de、de-de、de-DE)。
注释
要在内内容级别选择译文语言,请在选定的 Kontent.ai 项目 ID 中创建一个新的分类组(内容模型>分类)。新创建的组(例如译文语言)应包含所项目目中配置的所有本地化语言的语言代码。将配置的分类组作为一个支持元素添加到所有或选定的内容模型。添加后,可以获得代码名称。
-
选择
。此设置不影响 Kentico 项目目中默语言。连接器本身的原文/源语语言是与语言无关的,为特定 Kentico 项目配置的任何本地化语言都可以作为连接器的原文/源语语言。
如果使用具有多原文/源语语言的 Kontent.ai,请在此字段中设置原文/原文/源语连接器连接器。
-
单击 测试连接。
如果连接成功,将出现一个复选标记。如果不是,将显示一个红色感叹号。将鼠标悬停在图标上可查看其他详细信息。
-
选择 Kontent.ai 工作流。
通过为 Kontent.ai 项目配置工作流,可以调整工作流,在需要时提供本地化。为每个项目单独配置 Kontent.ai 工作流。通过在连接器配置中设置交付 API 键(项目 ID),仅显示指定项目 ID 的远程工作流步骤。
-
:
连接器监控所选阶段(如翻译阶段)的文章。作者可以在准备翻译时将此标签应用于文章。
从 Kontent.ai 导入时:
-
下载原文/源语文章时,连接器会将工作流推进到选定的阶段(如翻译进程/进度)。
导出到Kontent.ai时:
-
当翻译导出到 时,连接器会将原文/源语文章的工作流阶段设置为选定阶段(如翻译已完成)。
-
导出翻译时,连接器会将文章翻译的工作流步骤设置为选定阶段(如译文可审校)。
-
-
单击保存。
连接器已添加到
页面上的列表中。