Kontent.ai 是一个无头内容管理CMS,提供创建和管理内容的基础设施。它不与任何单一呈现层耦合,允许向任何平台或设备分发内容。
除非在 Kontent.ai 中标记为
,否则所有可译的字段都会被导入进行本地化。将文章从 TMS 导出到 Kontent.ai 时,请确保文章尚未在 Kontent.ai 中发布。Kontent.ai 不允许修改已发布的内容。
可译的内容元素:
-
文本
-
富文本
-
资产
-
链接的项目
还支持可译的媒体资产。要访问资产,选择资产作为设置连接器时的 文件夹或作为要在 APC 中监控的文件夹。译文文件上传到 APC 或 CJ 中定义的位置。
连接器有多种用例:
-
项目经理可以直接在 在线存储库中添加文件。
-
设置 Submitter portal,允许提交者直接从在线存储库为请求添加文件。
-
使用自动项目创建(APC),在检测到指定工作流状态的更改时自动创建新项目。
-
首次运行 APC 时导入所选内容项。
-
-
在设置
页面,下拉到 部分。
-
单击连接器。
页面打开。
-
单击新连接器。
页面打开。
-
提供连接名称并将类型更改为 。
-
选择连接器应如何导入关联的内容项。
关联项目遵守 Remote Kontent.ai 工作流流步骤。如果所选内容项设置为
,但所有关联项都在 中,则不会导入。所选项目及其关联项目都需要 APC 导入初始 工作流步骤。这是为了确保仅导入内容作者明确希望本地化的内容。-
-
从存储库添加时明确选择的内容将被导入。
-
APC 检测到的更改将被导入进行翻译。
-
-
-
连接器历链接内容的整个层次,并导入所有可可译的字段进行翻译。
-
-
-
输入从 Kontent.ai 网站获得的
。 -
输入从 Kontent.ai 网站获得的
。 -
提供
中指定的语言。自动项目创建仅在给定字段通过其唯一 ID(例如,目标语言)为指定代码的语言创建工作。只要代码以逗号(例如 dede German(德语))分隔,就可以后跟语言名称。
语言代码不区分大小写,可以使用_或格式-(例如de_de、de-de、de-DE)。
注释
要在内内容级别选择译文语言,请在选定的 Kontent.ai 项目 ID 中创建一个新的分类组(内容模型 > 分类)。新创建的组(例如译文语言)应包含所选项目中配置的所有本地化语言的语言代码。将配置的分类组作为辅助元素添加到所有或选定的内容模型。添加后,即可获得代号。
-
选择
。此设置不影响 Kentico 项目的默认语言。连接器本身的原文/源语语言与语言无关,为特定 Kentico 项目配置的任何本地化语言都可以作为连接器的原文/源语语言。
如果将 Kontent.ai 用于多种原文/源语语言,请在此字段中设置具有不同原文/源语语言的连接器的多个实例。
-
单击测试连接。
如果连接成功,将出现一个勾;否则将出现红色感叹号。将鼠标悬停在图标上可查看更多详细信息。
-
选择 Kontent.ai 工作流。
通过为 Kontent.ai 项目配置工作流,可以调整工作流,在需要时提供本地化。Kontent.ai 工作流为每个项目单独配置。通过在连接器配置中设置交付 API 键(项目 ID),仅显示指定项目 ID 的远程工作流步骤。
-
:
连接器监视选定阶段(例如翻译阶段)中的文章。作者可以在准备翻译时将此标签应用于文章。
从 Kontent.ai 导入时:
-
下载原文/源语文章时,连接器会将工作流程推进到选定的阶段(例如,翻译进行中)。
导出到 Kontent.ai 时:
-
当翻译导出到 时,连接器会将原文/源语文章的工作流阶段设置为选定阶段(例如翻译已完成)。
-
当翻译导出到 时,连接器会将文章翻译的工作流步骤设置为选定阶段(例如翻译可审校)。
-
-
点击保存。
连接器添加到了
页面的列表中。