Kontent.ai 是一款无头 CMS,提供创建和管理内容的基础设施。它不与任何单一呈现层耦合,允许将内容分发到任何平台或设备。
除非在 Kontent.ai 中被标记为 ,否则所有可译的字段都会被导入以进行本地化。
将文章从 TMS 导出到 Kontent.ai 时,请确保该文章尚未在 Kontent.ai 中发布。Kontent.ai 不允许修改已发布的内容。
可译的内容元素:
-
文本
-
富文本
-
资产
-
链接项
支持可译的媒体资产。要访问资产,请在设置连接器时选择 Assets 作为 文件夹,或将其选为 APC 中需要监控的文件夹。译文文件将上传至 APC 或 CJ 中定义的位置。
连接器有多种用例:
-
项目经理可以直接在项目中添加线上存储库中的文档。
-
设置 Submitter portal,允许提交者直接从线上存储库添加文件请求。
-
使用 自动化项目创建 (APC),以便在检测到指定工作流状态发生更改时自动创建新项目。
-
在设置
页面,下拉到部分。
-
单击连接器。
页面打开。
-
点击创建连接器。
页面打开。
-
将类型更改为并为连接器提供名称。
-
选择连接器应如何导入链接的内容条目。
链接条目的 Remote Kontent.ai 工作流步骤会受到尊重。如果所选内容条目设置为,但所有链接条目均处于状态,则它们不会被导入。所选条目及其链接条目都需要初始工作流步骤才能被 APC 导入。这旨在确保仅导入内容作者明确打算进行本地化的内容。
-
-
从存储库添加时明确选择的内容会被导入。
-
APC 检测到的更改会被导入以进行翻译。
-
-
-
连接器会遍历链接内容的所有层级,并导入所有可译的字段以进行翻译。
-
-
-
输入从 Kontent.ai 站点获取的 。
-
输入从 Kontent.ai 站点获取的 。
-
输入 。此字段应包含从 Kontent.ai 站点获取的 。
-
提供 。
自动项目创建将仅为给定字段中由代码指定的语言创建任务,该字段由唯一 ID(例如 target_languages)指定。代码后可跟语言名称,前提是用逗号分隔(例如 de-DE 德语(德国))。
语言代码不区分大小写,可以使用 _ 或 - 格式(例如 de_de、de-de、de-DE)。
注释
若要在内容条目级别选择译文语言,请在选定的 Kontent.ai 项目 ID 内创建一个新的分类组(内容模型 > 分类)。新创建的组(例如“译文语言”)应包含在选定项目中配置的所有本地化语言的语言代码。将配置好的分类组作为支持元素添加到所有或选定的内容模型中。添加后,即可获取 codename。
-
选择 。
此设置不会影响 Kentico 项目中的默认语言。连接器本身的原文/源语与语言无关,任何为特定 Kentico 项目配置的本地化语言均可用作连接器的原文/源语。
如果将 Kontent.ai 与多种原文/源语结合使用,请设置多个连接器实例,并在该字段中配置不同的原文/源语。
-
单击测试连接。
如果连接成功,将出现一个勾;否则将出现红色感叹号。将鼠标悬停在图标上可查看更多详细信息。
-
选择 Kontent.ai 工作流。
通过为 Kontent.ai 项目配置工作流,可以调整工作流以在需要时提供本地化。Kontent.ai 工作流是为每个项目单独配置的。通过在连接器配置中设置项目 ID,仅显示指定项目 ID 的 Remote 工作流步骤。
-
:
连接器监视选定阶段(例如翻译阶段)中的文章。作者可以在文章准备好进行翻译时将此标签应用于文章。
从 Kontent.ai 导入时:
-
当下载原文文章时,连接器会将工作流推进到所选阶段(例如:翻译进程)。
导出到 Kontent.ai 时:
-
当导出翻译时,连接器会将原文文章的工作流阶段设置为所选阶段(例如:翻译完成)。
-
当导出翻译时,连接器会将文章翻译的工作流步骤设置为所选阶段(例如:翻译可审校)。
-
-
点击保存。
连接器添加到了页面的列表中。