使用短语来翻译动态段落,例如通常存储在数据库中的博客文章或产品信息。
设置
项目
将动态内容的翻译保存在一个单独的项目中,紧挨着用于处理静态翻译的项目。根据动态内容的数量,为不同的内容类型创建单独的项目,例如 我的项目 - 博客文章和 我的项目 - 产品。
秘钥结构
由于所有内容都组织为键和值,因此决定动态内容的键结构。在键名中包含数据库中的唯一标识符:
-
products.10.name
-
products.10.description
-
products.10.summary
-
products.11.name
-
products.11.description
-
products.11.summary
-
等等。
根据动态内容的数量和性质,使用 标记 进一步改善键结构。
同步过程
如果频繁同步动态内容翻译,编写一个处理上传和下载内容的脚本,并可以在必要时运行,例如每天一次或由 webhook 事件触发。
上传内容
对于快速的初始上传,只需在简单的 .CSV 或 .JSON 文件中呈现键和源内容,并直接使用 推送命令 或使用 上传端点 上传它们。
为了提供更多的上下文数据,例如截图和描述,直接使用keys endpoint创建密钥条目,并在之后附加translation entries。
更新内容
仅在Phrase中处理原始内容的翻译版本,并仅在数据库中直接修改源内容。这消除了在数据库中直接修改内容时可能发生的版本冲突。
检索翻译
对于简单的用例,使用pull command或直接使用download endpoint下载动态内容的翻译。指定最适合的格式,但使用易于解析的格式,例如.CSV或.JSON。
对于更高级的设置,直接使用API访问所有翻译条目。
在为每个区域检索翻译后,将每个密钥和区域的内容存储在数据库中。