通过 Phrase TMS 与 Braze 的集成,可以提高客户参与度,并通过无缝本地化推动新市场的增长。该集成使 Braze 用户能够翻译电子邮件模板和内容块。
可译内容元素:
-
电子邮件模板,使用 HTML 编辑器创建
-
内容块
连接器有多种用例:
-
项目经理可以直接从在线存储库向项目添加文件。
-
设置 提交页面,允许提交者直接从在线存储库向请求添加文件。
-
使用 自动化项目创建 (APC) 在检测到指定工作流状态的变化时自动创建新项目。
-
首次运行 APC 时导入所选内容项。
-
-
在设置
页面,下拉到 部分。
-
单击连接器。
页面打开。
-
点击 新建连接器。
页面打开。
-
为连接提供一个名称,并将 类型 更改为 。
-
输入从Braze网站获得的
。 -
输入从Braze仪表盘获得的
。请查看此处的端点列表:https://www.braze.com/docs/api/basics/
请验证Braze实例的仪表盘中存在的URL。
-
选择连接器应如何导入带有链接内容块的电子邮件模板。
-
电子邮件模板导入模式
-
仅选择的电子邮件模板
-
包括内容块
-
-
-
选择连接器应如何导出电子邮件模板翻译。
-
导出模式
-
创建新项目
-
原始项目
-
说明
将翻译导出到相同的模板/块。语言段由提供的自定义属性定义。
-
-
如果选择了
作为导出模式,请提供 。在本地化需要与
模式一起导出的 模板以获得最终的多语言输出时,请考虑 模式将仅将标签结构中包含的内容视为本地化内容,其余将被忽略。在此模式下,可本地化内容必须包含在主体、主题和预头中的此结构中。说明
语言属性定义if/elsif结构段的语言。
为了使用
选项,请像这样构建if/elsif/else/endif
内容:{% if {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'da-DK' %}
丹麦内容
{% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'pt-PT' %}
葡萄牙内容
{% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'sv-SE' %}
瑞典内容
{% else %}
原始内容
{% endif %}
内容的粗体格式必须严格遵循,否则将无法工作。语言属性(在这种情况下为attribute_name)和语言/键/值当然是可修改的。
每个语言代码在整个文档中只能使用一次,以便找到导出翻译的位置,但一个句段可以使用多种语言。
例如:
{% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-DE' or
{{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-AT' or
{{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-CH' %}
-
单击测试连接。
如果连接成功,将出现一个勾;否则将出现红色感叹号。将鼠标悬停在图标上可查看更多详细信息。
-
点击保存。
连接器添加到了
页面的列表中。