CAT 编辑器

ICU 信息格式 (TMS)

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

ICU (International Components for Unicode) 是一组为软件系统的国际化提供全球化支持的库。

支持使用 ICU 信息格式 语法的译文。

AI 聊天机器人在验证 ICU 规则方面非常有效。

如果文件格式提供了 解析 ICU 信息 选项并已选中,则会对信息进行解析并呈现在 CAT 编辑器中。

  • 为确保翻译完成后包含 ICU 信息的文件的导出正确,译文 句段 中的标记需要与原文句段中的标记相对应,且不应编辑原文句段中的标记。

  • 由于新的解析方式,可能需要将部分文本从一个译文句段移动到另一个译文句段,以遵循目标语言的语法规则。要查看完整的已翻译 ICU 信息,请参考 预览

  • 代表特定形式(子信息)的句段会保存在翻译记忆库中,并在翻译过程中加以利用。

  • ICU 处理是在文件或模板级别应用的“全有或全无”开关。无法选择性地对文件中的单个 Strings 应用 ICU 解析。如果源文件包含真正的 ICU Strings 和使用 {placeholder} 语法(非 ICU 用途)的 Strings 混合内容,请考虑在上传文件之前为非 ICU 内容使用不同的占位符约定(例如,非花括号语法)。这可以防止这些 Strings 被检测并锁定为 ICU 句段。

支持文件类型:

  • .XLIFF 1.2

  • .XLIFF 2.0

  • .SDL XLIFF

  • .JSON

  • .XML

  • 多语言 .XML

  • .PO

  • .YAML

  • Android 字符串

  • iOS

如果文件作为工作导入并进行 句段划分 时存在 ICU 信息,则该句段在 CAT 编辑器中被标记为 ICU,且 ICU 类型显示在左侧列中。ICU 内容以 标签 的形式呈现在文本中。

将鼠标悬停在 ICU 类型上,工具提示中会显示类别和使用示例。

ICU_Message_CATEditor.png

有关 ICU 信息的所有信息都会被导入,并可作为 上下文注释 查看,信息的完整形式显示在 预览 中。所有已翻译 ICU 信息变体也可以通过上下文预览中提供的 ICU 配置器 进行检查。

ICU 信息无法拆分或合并。

ICU 配置器

ICU 配置器支持根据在配置器中输入的值和已翻译的片段,检查完整 ICU 信息的所有变体。

点击 ICU 信息上下文预览右上角的 ICU 按钮,打开 ICU 信息预览 窗口。

对于 空类型 变量,配置器会显示一个空输入字段;该值会反映在 ICU 信息预览中。对于具有复杂层级的 ICU,不相关的数值会根据所选变体进行隐藏。

译文选项卡

输入 译文 选项卡中列出的任何变量的值,即可在窗口顶部预览所选的 ICU 信息译文。仅当所有 ICU 相关片段均已翻译时,才可使用译文 ICU 信息预览。

原文/源语选项卡

选择 原文/源语 选项卡以切换至原文/源语 ICU 信息预览。

原文/源语译文 选项卡之间切换不会影响上下文预览。

重复

如果 ICU 主信息和子信息在工作中有重复且具有相同的键,则会被识别为重复。

QA

为了避免误报(在不需要此类警告的情况下针对不一致的译文生成 QA 警告)和漏报(在需要此类警告的情况下未针对译文生成 QA 警告),系统会考虑 ICU 上下文。

如果上下文不同:

  • 如果译文不同,则不会显示 不一致译文

  • 对于具有相同译文和相同原文/源语文本但上下文键不同的 ICU 信息,会显示 不一致原文/源语

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.