翻译记忆库匹配可以根据为翻译记忆库中每个句段存储的以下项目元数据字段进行优先排序:
-
客户。
-
领域。
-
子领域。
-
文件名。
如果存在多个具有相同原文的翻译记忆库条目,则元数据与项目元数据匹配的翻译记忆库条目在 CAT 窗格<1> 中位置更靠前,并用于 预翻译<2>,无论翻译记忆库优先级如何。
匹配分数更高的句段始终优先:没有元数据的 100% 匹配优于完全匹配项目元数据的 99% 匹配。
设置翻译记忆库匹配的项目元数据
可以在文件导入设置中使用 选项,为 导入的任务 设置基于项目元数据的翻译记忆库匹配优先级。相同选项也可在主 项目设置<3> 中找到。
要启用翻译记忆库匹配优先级,请按照以下步骤操作:
-
在
-
点击
显示可用项目元数据列表。
-
从列表中点击所需的元数据。
所选元数据将添加在顶部,并带有指示其重要性顺序的递增数字。
-
(可选)在字段中拖放所选元数据,以调整其在优先处理翻译记忆库匹配时的重要性顺序。
-
点击 保存<1> 以应用设置。
翻译记忆库匹配优先级示例
为项目元数据选择的优先级为:
-
文件名。
-
客户。
-
领域。
-
子领域。
具有与项目文件名匹配的 文件名 字段的翻译记忆库条目将被优先处理。如果翻译记忆库条目具有相同的文件名字段,或者其文件名字段与项目文件名不匹配,则基于 客户 元数据进行优先级排序。