为了使用翻译记忆库进行分析、预翻译或实际的编辑器中的翻译,必须将TM分配给一个项目。
多个TM可以分配给一个项目,单个TM可以分配给多个项目。每个项目每种语言和工作流步骤最多可以分配10个TM。
建议首先为所有语言(工作流步骤)添加TM,然后为特定语言(工作流步骤)添加特定TM,以确保它不会被移除。
在处理特定语言变体时,请确保项目中的目标语言与使用的TM和TB的目标语言一致。
要将翻译记忆库分配给项目,请按照以下步骤操作:
-
在项目页面上,从选择的表中单击。
如果选择了多个目标语言,将打开窗口。如果只选择了一个目标语言,则跳过此步骤。
从下拉列表中选择所有目标语言或特定语言。
如果为一个特定语言选择了TM,并且稍后需要为所有目标语言添加更多TM,将显示此消息:选项可能会覆盖这些选择。只有在已选择部分可见的TM将被保存,因此任何之前保存但在已选择部分之后未显示的TM将被新选择覆盖。
用例
有两个TM:
-
捷克TM 从EN到CS
-
多语言TM 从EN到CS和DE
有一个项目,源语言为EN,目标语言为CS和DE。
-
-
选择所需的翻译记忆库和工作流步骤。点击继续。
页面打开,可对可用的翻译记忆库进行过滤
。
-
在通用字段中按ID号码搜索不会返回基于ID号码的结果。要按ID号码搜索翻译记忆库,请使用搜索字段。
-
严格的区域设置可以应用于过滤的源语言和目标语言。
-
-
点击
以选择翻译记忆库。
已选择的翻译记忆库被添加到表中,可以通过点击
来移除。
-
为所选翻译记忆库设置选项:
-
点击保存所有。
项目页面打开时,分配的TMs在表中列出。
相等的TM匹配根据项目页面的翻译记忆库部分中显示的顺序进行优先处理。
相关的TMs首先显示,顺序基于表中设置的优先级。