Nastavení importu souborů

.XLIFF 1.2 a 2.0 - Formát XML pro výměnu lokalizace (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Obsah tagu zdrojového souboru lze vizualizovat v editoru kliknutím na Rozbalit tagy v nabídce Nástroj a upravit kliknutím na F2.

Povolit kontrolu XLIFF při nastavování kontroly kvality, aby se předešlo strukturálnímu poškození.

Důležité

Problémy s tagy jsou častou příčinou chyb při exportu. Vždy se ujistěte, že tagy a formátování jsou správné před exportem souborů provedením kontrol kontroly kvality.

Tip

Pokud obsah XLIFF obsahuje HTML tagy, vyberte Drupal/Wordpress XLIFF jako typ souboru při vytváření zakázky nebo šablony projektu.

Typy souborů

  • .XLF

  • .XLIFF

  • Jen 2.0

    Soubory s hlavičkou souboru <xliff version="2.0">

Možnosti importu

  • Extrahovat zprávy ICU

    ICU zprávy jsou automaticky převedeny na tagy. Když segment obsahuje inline prvky, zpracování ICU pro tento segment je přeskočeno. Segmenty bez inline prvků jsou zpracovány normálně.

  • Použít podfiltr HTML 

    Importuje tagy HTML obsažené v souboru. Tagy pak lze použít s nastavením importu souborů HTML.

  • Importovat <poznámku>

    Data z prvku <note> budou zobrazeny v okně Context.

    Podporován je pouze <note> v <unit> (podle standardů XLIFF 2.0).

  • Uložit potvrzené segmenty do TM při importu

    Segmenty importované jako Potvrzeno jsou uloženy do projektu překladová paměť v režimu pro zápis.

  • Segment XLIFF

    Standardní segmentace je aplikována. Pokud není vybráno, jeden prvek bude jeden segment. To může vést k více větám na segment. Pokud je vybráno, ale jeden prvek zůstává jeden segment, atribut canResegment="no" může být přítomen v souboru. Pro prosazení segmentace změňte tento atribut na "ano". Pokud neexistuje atribut canResegment="no", jednotka bude segmentována.

    Pokud segment cíl není prázdný, text v prvku zdroj není segmentován. Toto chování nelze změnit povolením/vypnutím možnosti Segment XLIFF nebo úpravou pravidel segmentace.

    Pokud importovaná jednotkasegment prvky v původním souboru, není dále segmentována; je považována za již segmentovanou. Toto chování nelze změnit povolením/vypnutím možnosti Segment XLIFF. Segmentace může nastat pouze pokud jednotka má jediný segment prvek a žádné ignorovatelné prvky.

  • Interpretovat značky pro zalomení řádku/stránky

    Značky pro zalomení řádku a stránky XLIFF vytvářejí nové segmenty. Tato možnost bude aplikována pouze pokud Segment XLIFF je také povolena.

  • Zachovat bílé znaky

  • Zkopírovat zdroj do prázdného cíle, pokud segment není importován

  • Přepsat hodnoty cíle XLIFF

    Pokud je povoleno, hodnoty cíle v cílovém jazyce z nahraného souboru jsou ignorovány a nahrazeny hodnotami cílového jazyka zakázky.

  • 2.0 Pouze Reprezentovat text s atributem "translate=no" jako nepřekládané tagy

  • 1.2 Pouze Kontextová poznámka

    Kontext musí být buď v trans jednotce v prvcích kontextové skupiny, nebo v kontextu s atributy typu kontextu.

  • 2.0 Pouze Kontextový klíč

    Kontext musí být v elementu jednotky nebo v potomcích jednotky. Základní uzel (kontextový uzel) pro vyhodnocení XPath je element jednotky. Výchozí XPath je: @id.

    Poznámka

    XPath kontextového klíče a XML názvové prostory

    Elementy XLIFF 2.0 existují v rámci XML názvového prostoru, takže výrazy XPath kontextového klíče, které přímo odkazují na názvy elementů, nemusí fungovat. Pokud váš výraz nevrací žádné výsledky, použijte místo toho funkci local-name().

    Například, pro extrakci elementu <note> s category="key", použijte:

    *[local-name()='notes']/*[local-name()='note' and @category='key'] 

  • Převést na tagy Phrase TMS 

  • Převést na znakové entity

    Seznam znakových referencí oddělených čárkami požadovaných v výstupním souboru.

    Příklad:

    &#160;,&amp;#x3A3;

Pravidla segmentu importu

Přidání pravidel mění výchozí nastavení importu. Pravidla mohou být kombinována nebo přidána a mohou být aplikována pomocí dostupného formuláře nebo ručně. Podporovány jsou vlastní stavy XLIFF. Oddělení argumentů čárkou vytváří logický vztah AND, zatímco nový řádek vytváří logický vztah OR.

XPath může být také použit v pravidlech, ale bude vyhodnocen relativně k jednotlivému prvku trans-unit (tj. ne k dokumentu).

Příklady:

  • Importujte pouze segmenty, kde prvek <trans-unit> má atribut resname, jehož hodnota je nebo obsahuje info: .[contains(@resname,'info')].

  • Importujte pouze segmenty, kde prvek <trans-unit>ne takový segment-metadata podprvek, kde atribut tm_match je nebo obsahuje 100.00: .[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00'))].

    Chcete-li vyloučit shody 100.00 a 101.00% z vašeho importu, použijte nebo takto: .[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00') or contains(segment-metadata/@tm_match,'101.00'))].

XPath může být také použit v pravidlech, např. importování segmentů .[contains(@resname, 'info;yes')].

Ve výchozím nastavení jsou importovány všechny trans-unity XLIFF. Pokud je provedena segmentace, <source> je segmentováno a <seg-source> není. Stav všech segmentů po importu není potvrzen ani zamknut.

Vlastní nastavení importu

  • Nesegmentujte import, když

  • Nastavte segment jako potvrzený, když

  • Nastavte segment jako zamknutý, když

Export mapování atributů

Přidání pravidel mění výchozí nastavení importu. Pravidla mohou být kombinována nebo přidána a mohou být aplikována pomocí dostupného formuláře nebo ručně. Podporovány jsou vlastní stavy XLIFF.

Ve výchozím nastavení budou všechny XLIFF trans-jednotky v exportovaném cílovém souboru vypadat identicky jako zdroj, kromě toho, že cílový text bude přeložen. Pro změnu stavů XLIFF mohou být stavy segmentů mapovány na stavy XLIFF.

Příklad:

Nový na Přeloženo v exportovaném cílovém XLIFF souboru.

Vlastní exportní nastavení

Specifické cílové atributy mohou být mapovány na základě následujících stavů segmentů:

  • Potvrzeno a zamknuto

  • Potvrzeno a odemknuto

  • Nepotvrzeno a zamknuto

  • Nepotvrzeno a odemknuto

Maximální délka cíle

Když je jednotka rozdělena na více segmentů, všechny segmenty budou mít stejnou vlastnost maximální délky. To bude rovno maximální délce pro jednotku.

V tomto případě se po importu vrátí následující varování:

Jednotka je rozdělena na více segmentů, maximální délkový limit bude zkontrolován pro každý segment zvlášť.

1.2

Atribut maxwidth může být použit k určení maximální délky cíle pro překlad za těchto podmínek:

  • Maxwidth musí být v elementu trans-jednotky (ne ve skupině).

  • Velikost musí být specifikována v size-unit="char" nebo size-unit="percent".

  • V elementu trans-jednotky je pouze jeden segment.

    Varování se zobrazí, pokud je v elementu trans-jednotky více segmentů.

2.0

Funkce maximální délky cíle je podporována pouze pokud:

  • Element souboru obsahuje slr:profiles s generalProfile="xliff:codepoints"

  • Jednotka v souboru obsahuje atribut sizeRestriction.

Maximální hodnota je poté nastavena jako maximální délka vlastnosti segmentu.

Specifická nastavení aplikace

Drupal/Wordpress .XLIFF

Nastavení se aplikují v projektové šabloně použité s pluginem Drupal.

Filtr Wordpress používá HTML subfiltr, takže lze aplikovat nastavení importu .HTML. Pokud je vyžadována větší přizpůsobení, než jaké jsou k dispozici v nastaveních importu HTML, měl by být použit formát .XML.

Drupal/WordPress XLIFF je také dobrý výchozí pro .XLIFF soubory, když jsou překládané řetězce v CDATA a obsahují HTML tagy.

memoQ

Žádná nastavení nejsou k dispozici, pokud jsou automaticky detekována a importována jako memoQ XLIFF. Pokud je vyžadována konfigurace, importujte soubor pomocí nastavení importu XLIFF 1.2. Stavy segmentů memoQ XLIFF musí být ručně nakonfigurovány v nastaveních importu.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.