Nastavení importu souborů

.ASCIIDOC (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Typy souborů

  • .adoc

  • .asc

  • .asciidoc

  • .txt

Možnosti importu

  • Převést na tagy Phrase TMS 

    Použijte regulární výrazy a převeďte zadaný text na tagy.

    Důležité

    Problémy s tagy jsou běžnou příčinou chyb při exportu. Vždy se ujistěte, že tagy a formátování jsou správné před exportem souborů provedením kontrol kontroly kvality.

  • Nepřekládaný monospace vlastní styly (použijte regulární výraz)

    Regulární výraz specifikuje vlastní styly formátování monospace, které mají být importovány jako nepřekládaný jediný inline tag.

  • Extrahovat vlastní názvy atributů dokumentu (použijte regulární výraz) Určete, zda by měly být vlastní atributy extrahovány jako:

    • Jednotlivý tag (tj. nepřekládaný), když se vlastní styl shoduje s regexem.

    • Text uvnitř párového textu (překládaný), když se vlastní styl neshoduje s regexem.

  • Povolit zpracování HTML v passthrough

    Povoluje HTML subfiltr v pasthrough blocích a inline pasthroughs.

  • Extrahovat štítky maker btn a nabídky

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.