Strojový překlad

Specifická omezení MT nástroje (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Phrase Next GenMT a AI překladový agent

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

Acolad Translate

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

CrossLang

Proxy, která může poskytnout přístup k více MT nástrojům (vlastní, obecné atd.). Vzhledem k omezením nástroje nepodporuje dávka předpřeklad a není k dispozici v režimu reálného času.

Globalese

Lze použít pouze pro dávka předpřeklad s pluginem Globalese Document Translation plugin.

MT návrhy pro každý segment jsou k dispozici prostřednictvím pluginu Globalese Cloud Text Translation plugin. U návrhů MT v reálném čase pro každý segment prostřednictvím pluginu Globalese Cloud Text Translation může mít první návrh zpoždění 10–15 sekund. Následné návrhy jsou poskytovány okamžitě.

Google Translate

Je vyžadován klíč API Google Translate.

KantanMT

Při připojování k nástroji KantanMT musí být nástroj KantanMT nejprve spuštěn nástrojem Phrase (pokud již neběží). Výsledky mohou trvat několik minut.

Lengoo HALOS

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

Microsoft Custom Translator

Při vytváření nebo úpravách nástroje Microsoft Custom Translator nastavte uživatelský účet u společnosti Microsoft, jako oblast předplatné zvolte Global a získejte klíč Azure.

Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub

Při vytváření nebo úpravách nástroje MT Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub nastavte uživatelský účet u společnosti Microsoft a získejte klíč Azure. Regionální a víceslužbové zdroje nejsou podporovány.

NICT

Nepodporuje dávkový předpřeklad.

Omniscien Technologies

Podporováno pouze pro dávkový předpřeklad. Kvůli omezením nástroje není k dispozici v režimu v reálném čase.

Rozetta T-3MT and T-400

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

RWS Moravia LTGEAR2 with Tag Pairing

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

Tilde MT

Při připojování k nástroji Tilde MT musí být tento nástroj nejprve spuštěn systémem Phrase (pokud již neběží). Výsledky mohou trvat několik minut.

Widn.AI

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

Yandex

Phrase má API integraci s Yandex.Cloud. Pro připojení k nástroji je na záložce uživatelský účet vyžadován klíč API uživatelský účet (nikoli IAM token).

Klíč API poskytnutý na https://translate.yandex.com/developers/keys je klíčem pro jinou verzi API, než jakou používá tato integrace.

Poznámka

Od Yandexu:

Od 27. května 2020 nejsou vydávány bezplatné klíče API. Doporučujeme používat Yandex.Translate zahrnutý v Yandex.Cloud, který podporuje nejnovější technologii neuronového strojového překladu (NMT).

Tauyou

MT návrhy v reálném čase v panelu CAT nejsou podporovány. K dispozici pouze pro dávka předpřeklad.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.