Integrace

Contentful (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

K dispozici pro

  • Business a Enterprise plány (nejsou k dispozici pro plány LSP)

S dotazy ohledně licencí se obraťte na prodejní oddělení.

K dispozici pro

  • Edice Enterprise (starší)

S dotazy ohledně licencí se obraťte na prodejní oddělení.

Tip

Informace o integrace Contentful v Phrase Strings naleznete v Contentful (Strings).

Contentful poskytuje headless infrastrukturu pro správu obsah pro Vytvořit, správu a distribuci obsah na jakoukoli platformu nebo zařízení. Phrase se integruje s Contentful dvěma způsoby: 

  • Prostřednictvím vyhrazeného konektor Contentful (2.0, Entry-Level, Field-Level)

    Konektor Contentful 2.0 aktuálně podporuje ověřování pouze prostřednictvím datové centrum v USA.

  • Prostřednictvím plugin Contentful Marketplace pro přizpůsobené prostředí

Poznámka

Tento konektor nepodporuje překlad objektů JSON.

Podporované metody lokalizace

Contentful podporuje několik metod lokalizace. Podrobný popis naleznete v dokumentaci Contentful.

Konektor Contentful 2.0 je aktuální a preferovaná integrace, která podporuje lokalizaci na úrovni polí. Nabízí také:

  • Vícenásobné mezery

  • Aliasy prostředí

  • Nastavení náhledové URL

  • Import reference

  • Filtrování obsah podle tagů

  • Konfigurace živého náhledu

Lokalizace na úrovni položky (starší)

Použijte konektor Contentful (Entry-Level).

Konektor na úrovni položky funguje pouze s typy obsahu, které mají lokalizovaná pole reference (např. reference pole s názvem Localized, které je povoleno pro lokalizaci).

Lokalizace na úrovni pole (starší)

Použijte konektor Contentful (Field-Level).

Konektor na úrovni pole funguje pouze s typy obsahu, které mají překládaný text (např. pole Text nebo Rich Text s povolenou lokalizací) a volitelně mediální prostředky. Importuje referencované položky a jejich překládaný text (pokud jsou pole reference lokalizována).

Důležité

Starší konektory budou ukončeny dne 30. listopadu 2026. Nové instance těchto konektorů lze vytvářet do 17. srpna 2026. Před datem ukončení podpory migrujte na nový konektor.

Úplného průvodce migrací naleznete v části Ukončení podpory staršího konektoru.

Příklady použití

Konektor lze použít v několika případech:

  • Projektoví manažeři mohou přidat soubory přímo do projektů z online úložiště. Obsah lze vyhledávat podle ID položky.

  • Nastavte portál zadavatele, aby zadavatelé mohli přidávat soubory k požadavkům přímo z online úložiště. Obsah lze vyhledávat podle ID položky.

  • Použijte automatizované vytváření projektů (APC) k automatickému vytváření nových projektů, jakmile se u sledovaných dokumentů nebo složky změní velikost obsahu.

Případy použití pro aplikaci:

  • Editoři obsahu mohou přímo odeslat položku k lokalizaci přímo z Contentful. To umožňuje editorům nebo manažerům obsahu mít plnou kontrolu nad procesem lokalizace a mít aktuální stavové aktualizace při prohlížení položky.

    Jakmile je položka dokončena:

    • Vyberte požadované cílové jazyky pro lokalizaci.

    • Odešlete pouze položku s vybranými jazyky do Phrase TMS nebo použijte záložku Výběr pole k výběru polí.

      • Pokud nejsou vybrána žádná pole, všechna lokalizovatelná pole jsou odeslána k překladu.

      • Pokud je vybráno nelokalizovatelné pole, toto pole nebude přesto odesláno k překladu. Odeslána jsou pouze lokalizovatelná pole.

      • Pokud jsou vybrána pouze některá lokalizovatelná pole, k překladu budou odeslána pouze tato pole.

    • Na základě nastavení APC jsou zakázky automaticky vytvářeny z odeslaný obsah. Během běhů APC jsou pro vytvoření zakázka vybrány pouze položky ve stav submitted.

    • Jakmile jsou vytvořeny zakázky z odeslané položky, stav se změní na in progress. Když jsou překlady odeslány zpět do Contentful, stav se změní na completed.

    • Dříve přeložené položky lze znovu odeslat po změnách v původní kopii.

  • Editoři obsahu mohou použít Hlavní stránka Phrase TMS k:

    • Hromadnému odeslání položek.

    • Určení jednotlivých cílových jazyků při hromadném odesílání.

    • Získání přehledu o aktivní překladových zakázkách.

nastavení Contentful

Při práci s aplikací Phrase TMS:

  1. Stáhnout aplikaci Phrase TMS z marketplace.

  2. Nainstalujte aplikaci do aktuální aktivní Space a vyberte modely obsah, kde aplikace vyžaduje instalaci.

  3. Zadejte Phrase TMS Auth token získaný při vytváření konektor v rámci Phrase TMS.

  4. Klikněte na odeslat.

Volitelné - Spustit aplikaci (zastaralé podle Contentful)

Pokud používáte podporu pracovní postup prostřednictvím aplikace Launch App by Contentful, postupujte podle těchto kroků:

  1. Nainstalujte aplikaci Launch od Contentful do jednoho nebo více Space.

    Poznámka

    Pro jeden Space lze vytvořit pouze jeden pracovní postup. Pokud jsou v rámci jednoho Space Contentful vyžadovány různé přístupy pro obsah, kontaktujte svého vyhrazeného zákazník Success Manager.

  2. nastavit požadovaný lokalizační pracovní postup.

  3. Vybrat obsah nebo typy obsahu, které následují popsaný pracovní postup.

Pokud jsou v konektor nastaveny pracovní postup, Automatizované Vytvořit projekt (APC) automaticky vytvoří nové projekt, když je zjištěna změnit v kroky pracovní postup u sledovaných článků nebo obsah.

Odeslané úlohy lze zrušit, což umožní znovu odeslat obsah poté, co byly provedeny změnit. Tyto úlohy budou v Phrase stále existovat a bude je muset smazat projektový manažer.

nastavení Phrase TMS (Contentful 2.0)

Poznámka

Aplikace Contentful Launch App není v konektor 2.0 podporována.

  1. Na stránce Nastavení Setup_gear.png přejděte dolů do oddílu Integrace.

  2. Klikněte na Konektory.

    Otevře se stránka Konektory.

  3. Klikněte na Nový konektor.

    Otevře se stránka vytvořit konektor.

  4. změnit Typ na Contentful 2.0.

  5. Zadejte název pro konektor.

  6. Klikněte na Připojit k Contentful 2.0.

    Otevře se přihlašovací okno Contentful.

  7. Zadejte přihlašovací údaje a klikněte na Přihlásit se (nebo použít alternativní metody přihlášení). Přihlašovací okno se zavře a zobrazí se Připojeno.

  8. Volitelně Vybrat zaškrtávací políčko Aplikace Phrase Contentful, pokud používáte konektor s aplikací.

    1. Klikněte na Generate token.

      Otevře se okno Generate Contentful Token.

    2. Klikněte na Generate token.

      Vygeneruje se token, který by měl být zkopírován do schránky nebo textového souboru. Ujistěte se, že je token zkopírován před zavřením okna, protože již nebude znovu viditelný. Tento token bude použit při connecting to the app.

    3. Zavřete okno a zobrazí se Token generated.

  9. Pokud jsou pro identifikaci překládaný text obsah použity Contentful Tags, zadejte ID tagu a stiskněte Enter.

    ID je zobrazeno a lze přidat další.

    • Vybrat strategii seznam

      • Se všemi tagy 

        Zobrazí obsah v Contentful se všemi uvedenými tagy.

      • S alespoň jedním tagem 

        Zobrazí obsah z Contentful s alespoň jedním z uvedených tagů.

  10. V případě potřeby Vybrat Include assets.

  11. V případě potřeby Vybrat Include referenced entries (vnořený obsah).

    Zobrazí se Referenced entries settings. Použijte požadované filtry pro nastavení podrobnější kontroly nad tím, jak systém prochází vztahy mezi obsahem.

    • Nastavte hloubku pro import propojených položek 

      Omezuje, jak hluboko Phrase následuje odkazované záznamy během import.

      Výchozí hodnota je 10 000. V případě potřeby vybrat jiné hodnoty nebo zadejte Vlastní celočíselnou hodnotu.

    • Typ obsahu

      Vybrat, zda se má zastavit u záznamů, jejichž typ obsah odpovídá zadanému seznam, nebo je následovat.

    • Hlavní typ obsahu

      Vyloučit záznamy, jejichž hlavní typ obsah odpovídá zadanému seznam.

    • Tagy

      Vybrat, zda se má zastavit u záznamů, které mají některý ze zadaných obsah tag(ů), nebo je následovat.

    • Field IDs

      Vybrat, zda se má zastavit u záznamů, na které odkazují zadaná ID polí, nebo je následovat.

  12. Je-li to vyžadováno, Vybrat Include taxonomy.

    Zobrazí se pole Contentful organizace ID. Zadejte hodnotu pro Povolit nastavení taxonomie.

    • Při výběru konektor načte taxonomie z Contentful a zahrne je do .XLIFF file. Podokno kontextová poznámka v CAT Editor zobrazí seznam hodnot taxonomie Contentful pro každý segment.

    • Pokud metadata taxonomie nejsou k dispozici nebo konektor není s nimi nakonfigurován, podokno kontextová poznámka se jednoduše vynechá.

    • Pokud projekt nevyžaduje kontext funkce/obrazovky, doporučuje se nechat taxonomii zakázanou pro optimalizaci výkonu při export stáhnout .XLIFF.

  13. Je-li to vyžadováno, Vybrat Follow aliases.

    alias se používá pro veškeré monitorování APC a opětovné importy/exporty zakázka. Pokud se cíl aliasu v budoucnu změní, APC monitoruje obsah v novém cíl a zakázka budou znovu importovány/exportovány z/do nového cíl aliasu.

    • Disabled (výchozí a doporučené)

      APC a vytvořené zakázka jsou vázány na prostředí, na které alias odkazoval v době vytvoření zakázka/APC. APC monitorují pouze toto prostředí a obsah; zakázka jsou do něj exportovány a znovu importovány.

    • Povoleno 

      APC a vytvořené zakázka jsou vázány na samotný alias. APC monitorují pouze tento alias a obsah; zakázka jsou do něj exportovány a znovu importovány.

      Pokud se cíl aliasu změní, APC monitorují nový cíl aliasu (prostředí); zakázka se nyní budou exportovat a znovu importovat do něj.

  14. Je-li to vyžadováno, zadejte Preview URL.

    Toto je šablona URL vedoucí k vykreslenému obsah z Contentful. Podporovány jsou následující zástupné znaky:

    • {env_id}: ID prostředí

    • {entry.id}: ID položka

    • {space_id}: ID Space

    Šablona URL může vypadat takto:

    https://contentfulapp.tld/?spaceId={space_id}&environmentId={env_id}&entryId={entry_id}

    Poznámka

    URL musí vést k nasazené aplikaci, která vykresluje obsah Contentful. Chcete-li použít živý náhled, Nahradit contentfulapp.tld v šablona URL skutečnou doména aplikace.

    Další informace o nastavení náhled obsah naleznete v dokumentaci Contentful.

    Kód jazyka momentálně není podporován v podobě zástupných znaků. Chcete-li použít kód jazyka v URL, zadejte pevnou hodnotu a Vytvořit více instancí konektor.

  15. V případě potřeby zadejte ID obsah, které mají být vynechány z import do Phrase.

  16. Zadejte Space ID a token pro mapu tokenů pro náhled Space (vyžadováno).

    API pro náhled vyžaduje přístupový token Contentful s názvem Content Preview API – přístupový token, který by měl být nakonfigurován v nastavení API pro Space v Contentful.

    Integrace Contentful 2.0 používá toto API pro import obsah a sledování změn (APC).

    • Vybrat každý Space a prostředí pro sledování/import z Contentful.

    • Nastavení a přístup se spravují přímo v Contentful.

  17. Klikněte na Uložit.

    Konektor je přidán do seznamu na stránce Konektory.

Nastavení Phrase TMS

Důležité

Pokud přistupujete z Vlastní doména (např. mydomain.phrase.jp), otevřete okno prohlížeče v režimu inkognito a přihlaste se přes cloud.memsource.com nebo us.cloud.memsource.com, abyste použili ověřování vyžadované pro Vytvořit nebo uložit konektor. Po uložit lze ke konektor přistupovat přes Vlastní doména.

  1. Na stránce Nastavení Setup_gear.png přejděte dolů do oddílu Integrace.

  2. Klikněte na Konektory.

    Otevře se stránka Konektory.

  3. Klikněte na Nový konektor.

    Otevře se stránka vytvořit konektor.

  4. Změnit Type na buď Contentful (úroveň položka) nebo Contentful (úroveň pole) a zadejte název pro konektor.

  5. Volitelně Vybrat zaškrtávací políčko Aplikace Phrase Contentful, pokud používáte konektor s aplikací.

    • token aplikace Contentful

      Vygenerujte token aplikace, který se zadá do aplikace Contentful v Phrase TMS. Uložit konektor po vygenerování token a jeho zkopírování do aplikace Contentful.

    Poznámka

    Jakmile je token uložen, nelze jej v Contentful změnit. Chcete-li jej aktualizovat, zrušte token v konfiguraci konektoru ve Phrase a vygenerujte nový.

  6. Nastavit nastavení nezávislá na jazyk.

    • Zdrojový jazyk

      Vybrat zdroj jazyk pro přepsání výchozího jazyk Contentful. Konektor poté stáhne obsah z jazyk nastaveného v konfiguraci konektoru.

      Příklad:

      Pokud je EN-US nastaven jako výchozí jazyk v Contentful, ale DE-DE je vyžadován jako zdroj jazyk pro lokalizaci v konkrétním Space nebo obsah, konfiguraci lze upravit tak, aby Space (Remote obsah) stahoval obsah z DE-DE namísto EN-US.

    Poznámka

    Při používání aplikace nelze použít.

  7. Vybrat, jak zpracovat vnořený obsah prostřednictvím Režim importu položky. Obsah může použít pole reference k odkazu na jiný obsah, což umožňuje vytvoření hierarchie entit.

    Poznámka

    Při používání aplikace nelze použít.

    • Contentful (úroveň položky)

      Konektor na úrovni položky automaticky prochází celou hierarchii vnořeného obsahu.

    • Contentful (úroveň pole)

      Vybrat, jak má konektor na úrovni pole importovat vnořený obsah.

      • Pouze vybraná položka

        • Obsah, který je explicitně vybrán při přidávání z úložiště, je importován.

        • Změny zjištěné pomocí APC jsou importovány k překladu.

      • Importovat referencované položky

        • Konektor prochází celou hierarchii vnořeného obsahu a importuje veškerý překládaný text pro překlad.

  8. Vytvořit seznam oddělený čárkami v Vynechat překládaný text pro vynechání polí, která jsou zaškrtnuta pro Povolit lokalizaci tohoto pole z importu do Phrase. Použít následující strukturu: contentTypeID:fieldID.

    • Vybrat Ponechat vynechaná pole prázdný, pokud mají být uvedená pole ponechána prázdný. Toto nastavení bude použito u všech uvedených položek.

    • Vybrat Kopírovat zdroj do cíl, pokud mají uvedená pole obsahovat hodnoty zdroj. Toto nastavení bude použito u všech uvedených položek.

  9. Vybrat Použít záložní jazyk, pokud v jazyk zdroj chybí data pro konkrétní pole.

    V případě potřeby Vybrat Záložní jazyk zdroj ze seznam rozevírací nabídky. Tento kód jazyka bude použit v případě chybějících dat.

    Poznámka

    Mezi záložním jazykem Contentful a tímto nastavení neexistuje žádný vztah.

  10. V případě potřeby zadejte URL náhled živě (BETA).

    Toto je šablona URL vedoucí k vykreslenému obsah z Contentful. Podporovány jsou následující zástupné znaky:

    • {env_id}: ID prostředí

    • {entry.sys.id}: ID položka

    • {space_id}: ID Space

    Šablona URL může vypadat takto:

    https://contentfulapp.tld/?spaceId={space_id}&environmentId={env_id}&entryId={entry.sys.id}

    Poznámka

    URL musí vést k nasazené aplikaci, která vykresluje obsah Contentful. Chcete-li použít živý náhled, Nahradit contentfulapp.tld v šablona URL skutečnou doména aplikace.

    Další informace o nastavení náhled obsah naleznete v dokumentaci Contentful.

    Kód jazyka momentálně není podporován v podobě zástupných znaků. Chcete-li použít kód jazyka v URL, zadejte pevnou hodnotu a Vytvořit více instancí konektor.

  11. Pokud technická podpora Team vyžaduje protokolování informací o ladění, Vybrat Protokolovat informace o ladění.

  12. Klikněte na Připojit k Contentful.

    Pokud bylo připojení úspěšné, v nastavení konektor se zobrazí zaškrtnutí. Pokud nebylo, zobrazí se červený vykřičník. Další podrobnosti zobrazíte, když najedete na ikonu.

  13. Pouze Contentful (úroveň položka):

    Nastavit zdroj jazyk.

    Poznámka

    Tento jazyk by měl odpovídat výchozí kód jazyka pro Space Contentful, který je nakonfigurován v nastavení kód jazyka v Contentful.

  14. Klikněte na Uložit.

    Konektor je přidán do seznamu na stránce Konektory.

  15. Volitelně Upravit konektor a Vybrat pracovní postup Contentful.

    • Přeložit články z:

      Konektor sleduje články ve vybrané fázi (např. Přeložit). Autor může tento štítek použít u článků připravených k překladu.

    Při import z Contentful:

    • Nastavit zdrojové články jako

      Konektor posune pracovní postup do vybrané fáze (např. Překlad v průběh), když jsou články zdroj staženy.

    Při export do Contentful:

    • Nastavit zdrojové články jako

      Konektor nastaví fázi pracovní postup článků zdroj na vybranou fázi (např. Překlady dokončeny), když je překlad exportován.

    Poznámka

    Podpora pracovní postup byla společností Contentful ukončena dne 1. června 2023. Další použití není podporováno.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.