Integrace

Kontent.ai (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

K dispozici pro

  • Edice Business a Enterprise (není k dispozici pro edice LSP)

Kontaktujte prodejce s licenčními otázkami.

K dispozici pro

  • Edice Enterprise (starší)

Kontaktujte prodejce s licenčními otázkami.

Kontent.ai je bezhlavý CMS poskytující infrastrukturu pro vytváření a správu obsahu. Není propojena s žádnou prezentační vrstvou umožňující distribuci obsahu do žádné platformy ani zařízení.

Všechna přeložitelná pole jsou importována k lokalizaci, pokud nejsou v souboru Kontent.ai označena jako nelokalizovatelná.

Elementy přeložitelného obsahu:

  • text

  • formátovaný text

  • aktiva

  • propojené položky

Podporována jsou také média určená k překladu. Pro přístup k datovým zdrojům vyberte při nastavení konektoru nebo složky, kterou chcete v APC sledovat, možnost Aktiva jako výchozí složka. Cílové soubory se nahrávají do míst definovaných v APC nebo CJ.

Případy použití

Konektor lze použít v několika případech:

  • Projektoví manažeři mohou přidávat soubory přímo do projektů z online úložiště.

  • Nastavte portál zadavatele tak, aby zadavatelé mohli přidávat soubory do požadavků přímo z online úložiště.

  • Pomocí pravidla pro automatizované vytváření projektů (APC) můžete automaticky vytvářet nové projekty při zjištění změny zadaných stavů pracovního postupu.

    • Vybrané položky obsahu jsou naimportovány při prvním spuštění APC.

  • Pomocí API konektoru lze automatizovat kroky jinak prováděné ručně prostřednictvím uživatelského rozhraní. Pomocí webhooků mohou být systémy třetích stran informovány o určitých událostech (např. o změně stavu zakázky).

Nastavení Kontent.ai

  1. Přihlaste se ke svému účtu na Kontent.ai a otevřete vybraný projekt.

    Otevře se hlavní stránka.

  2. Přejděte do nastavení projektu a klikněte na klíče API.

  3. Zkopírujte klíč API doručení (ID projektu).

    Tento klíč je nezbytný pro konfiguraci konektoru. Tento konektor bude moci procházet a sledovat pouze tento projekt Kontent.ai. Pokud je třeba sledovat jiný projekt, vytvořte pro tento projekt nový konektor s novým klíčem API pro dodávku (ID projektu).

  4. Zkopírujte klíč API pro správu.

    Tento klíč je nezbytný pro konfiguraci konektoru. Tento klíč umožňuje lokalizaci položek nepublikovaného obsahu před zveřejněním.

Nastavení Phrase TMS

  1. Na stránce Nastavení Setup_gear.png přejděte dolů do oddílu Integrace.

  2. Klikněte na Konektory.

    Otevře se stránka Konektory.

  3. Klikněte na Nový.

    Otevře se stránka Vytvořit.

  4. Vyberte, jak má konektor importovat položky propojeného obsahu.

    Pro připojené položky jsou respektovány fáze pracovního postupu vzdáleného Kontent.ai. Pokud je u vybrané položky obsahu nastavena možnost Přeložit, ale všechny propojené položky jsou ve verzi Koncept, importovány nebudou. Vybrané položky a jejich propojené položky vyžadují, aby APC naimportoval počáteční fázi pracovního postupu Přeložit. Tím se zajistí import pouze obsahu, jehož lokalizace je výslovně zamýšlena autorem obsahu.

    • Pouze vybraná položka obsahu

      • Importován je obsah, který je výslovně vybrán při přidání z úložiště.

      • Změny zjištěné APC jsou importovány k překladu.

    • Zahrnout položky propojeného obsahu

      • Konektor prochází celou hierarchií propojeného obsahu a importuje všechna přeložitelná pole k překladu.

  5. Zadejte ID projektu (klíč API pro doručení) získané z webu Kontent.ai.

  6. Zadejte klíč API pro správu získaný z webu Kontent.ai.

  7. Přeložit do jazyků zadaných v (APC).

    Automatizované vytváření projektů vytvoří zakázky pouze pro jazyky určené kódem v příslušném poli, které je určeno jedinečným ID (např. target_languages). Kódy mohou být následovány názvy jazyků, pokud jsou odděleny čárkami (např. de-DE, Němčina (Německo).

    Kódy jazyků rozlišují velká a malá písmena a mohou používat _ nebo formátování - (např. de_de, de-de, de-DE).

    Poznámka

    Chcete-li vybrat cílové jazyky na úrovni položky obsahu, vytvořte ve vybraném ID projektu Kontent.ai novou skupinu taxonomie (Model obsahu > Taxonomie). Nově vytvořená skupina (např. cílové jazyky) by měla obsahovat kódy jazyků všech lokalizačních jazyků nakonfigurovaných ve vybraném projektu. Přidejte nakonfigurovanou skupinu taxonomie mezi všechny nebo vybrané modely obsahu jako podpůrný element. Po přidání lze získat kódové označení.

  8. Vyberte zdrojový jazyk.

    Toto nastavení neovlivní výchozí jazyk v projektu Kentico. Zdrojový jazyk samotného konektoru je jazykově agnostický a jako zdrojový jazyk konektoru lze použít všechny lokalizační jazyky nakonfigurované pro konkrétní projekt Kentico.

    Pokud používáte Kontent.ai s více zdrojovými jazyky, nastavte více instancí konektoru s různými zdrojovými jazyky nakonfigurovanými v tomto poli.

  9. Klikněte na Zkouška spojení.

    Pokud bylo připojení úspěšné, zobrazí se zaškrtávací políčko. Pokud nebyl, zobrazí se červený vykřičník. Po umístění kurzoru na ikonu se zobrazí další podrobnosti.

  10. Vyberte pracovní postupy Kontent.ai.

    Konfigurací pracovních postupů pro projekt Kontent.ai lze pracovní postup přizpůsobit tak, aby poskytoval lokalizaci v případě potřeby. Pracovní postupy Kontent.ai jsou nakonfigurovány pro každý projekt individuálně. Nastavením klíče API pro dodávku (ID projektu) v konfiguraci konektoru se zobrazí pouze fáze vzdáleného pracovního postupu pro zadané ID projektu.

    • Přeložit články z:

      Konektor sleduje články ve vybrané fázi (např. Přeložit). Autor může tento štítek použít u článků připravených k překladu.

    Při importu z Kontent.ai:

    • Nastavit zdrojové články jako

      Konektor po stažení zdrojových článků změní fázi pracovního postupu na vybranou fázi (např. Probíhá překlad).

    Po stažení do Kontent.ai:

    • Nastavit zdrojové články jako

      Konektor po exportu překladů nastaví fázi pracovního postupu zdrojových článků na vybranou fázi (např. Překlady dokončeny).

    • Nastavit přeložené články jako

      Konektor po exportu překladů nastaví fázi pracovního postupu překladů článků na vybranou fázi (např. Překlady připraveny ke kontrole).

  11. Klikněte na Uložit.

    Konektor je přidán do seznamu na stránce Konektory.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.