Pro sledování změn v editoru existuje několik metod.
Filtrovat změny stopy
Chcete-li zobrazit segmenty, které byly změněny mezi aktuální fází pracovního postupu a předchozí fází s filtrovat
, postupujte takto:-
Klepněte na šipku
u pole .
Zobrazeny jsou možnosti filtrovat.
-
Klikněte na Změny ve fázi pracovního postupu.
Zobrazí se možnosti
. -
Vyberte změny, které se mají zobrazit, a kliknutím na šipku
zavřete možnosti filtrovat.
Zobrazeny vybrané změny.
Podokno změn
v pravé dolní části zobrazuje všechny verze překladů dostupné v jiných fázích pracovního postupu.
Chcete-li stávající překlad nahradit jinou verzí, dvakrát klikněte na preferovanou verzi překladu.
Sledování změn v externích textových editorech
Převést soubory .MXLIFF na dvojjazyčné soubory .DOCX a otevřít je v preferovaném textovém editoru a použít jejich nativní funkce porovnat/sledovat změny. Uložte soubory a proveďte jejich nový import.
Analýza porovnat
Analýza porovnat je k dispozici u projektů rozdělených do fází pracovního postupu a porovná množství změn mezi soubory, na kterých se pracuje, a dalšími fázemi pracovního postupu.
Změny mezi výstupem MT a cílem
Vyberte položku strojového překladu (MT) na CAT a zobrazte změny mezi původním výstupem MT a konečným post-editovaným překladem u potvrzeno segmentů.
Změny fází pracovního postupu mohou být poskytnuty komukoli zapojenému do překladového řetězce se souhrnem zdroje a všech verzí překladů, jako je překlad, revize a závěrečná kontrola. Je vygenerována tabulka .HTML s původním textem v prvním sloupci a samostatným sloupcem pro každou fázi pracovního postupu. Tento přehled nelze sdílet s poskytovateli (výjimka: celý projekt se všemi fázemi pracovního postupu je sdílen s dodavatelem), ale vygenerovaný soubor .HTML lze v případě potřeby stáhnout a distribuovat.
Chcete-li stáhnout změny pracovního postupu, postupujte takto: