Existuje několik metod pro sledování změn v editoru.
Filtr sledování změn
Chcete-li zobrazit segmenty, které byly změněny mezi vaší aktuální fází pracovního postupu a předchozími, použijte filtr , postupujte podle těchto kroků:
-
Klikněte na šipku
vedle pole .
Možnosti filtru jsou zobrazeny.
-
Klikněte na Změny ve fázi pracovního postupu.
Možnosti jsou zobrazeny.
-
Vyberte změny, které mají být zobrazeny, a klikněte na šipku
pro zavření možností filtru.
Vybrané změny jsou zobrazeny.
Panel změn
Panel změn překladu v pravém dolním rohu zobrazuje všechny verze překladu, které jsou k dispozici v jiných fázích pracovního postupu.
Chcete-li přepsat existující překlad jinou verzí, dvakrát klikněte na preferovanou verzi překladu.
Sledování změn v externích textových editorech
Převeďte soubory .MXLIFF na dvojjazyčné .DOCX soubory a otevřete je v preferovaném textovém editoru, abyste mohli využít jejich nativní funkce porovnání/sledování změn. Uložte soubory a znovu je importujte.
Analýza porovnání
Analýza porovnání je k dispozici v projektech s fázemi pracovního postupu a porovná množství změn mezi soubory, na kterých se pracuje, a jinými fázemi pracovního postupu.
Změny mezi výstupem MT a cílem
Vyberte položku strojového překladu (MT) v panelu CAT, abyste zobrazili změny mezi počátečním výstupem MT a konečným, po úpravě překladem pro potvrzené segmenty.
Stáhnout změny pracovního postupu (webový editor pouze)
Změny ve fázích pracovního postupu mohou být poskytnuty komukoli zapojenému do překladového řetězce se shrnutím zdroje a všech verzí překladů, jako jsou překlad, revize a konečné hodnocení. Je vygenerována .HTML tabulka s původním textem v prvním sloupci a samostatným sloupcem pro každou fázi pracovního postupu.
Toto shrnutí nelze sdílet s dodavateli (Výjimka: celý projekt se všemi fázemi pracovního postupu je sdílen s dodavatelem), ale vygenerovaný .HTML soubor lze stáhnout a distribuovat, pokud je to nutné.
Pro stažení změn pracovního postupu postupujte podle těchto kroků: