Projektový management

Quality Assurance - QA (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Kontrola kvality (QA) je funkce integrovaná v editoru. Detekuje chyby v překladu porovnáním segmentů zdroje a cíle, kontrolou glosáře, pravopisu, obsahu tagů atd. Pomáhá překladatelům odhalit formální chyby a zlepšit celkovou kvalitu a konzistentnost překladu.

Důležité

Problémy s tags jsou běžnou příčinou chyb při exportu, zejména u typů souborů, jako jsou tabulky (na bázi MS Excel) a .XML. Vždy se ujistěte, že tags a formátování jsou správné před exportem souborů.

Pokud to nastaví projektový manažer, mohou být pro zakázky a projekty kontroly QA povinné. Je-li povinná, musí být Varování v rámci QA před nastavením zakázek na Dokončeno vyřešena. Kontroly QA se provádějí i na zamknutých segmentech, pokud je projektový manažer nevyloučil.

QA kontroly mohou být aplikovány okamžitě nebo ručně a jsou zobrazeny v QA panelu:

  • Okamžité QA

    Spustit na segmentu, když je potvrzen. Pokud jsou identifikovány problémy, segment není uložen do překladové paměti, dokud je překladatel nevyřeší.

    Okamžité QA může být vynuceno projektovými manažery v Přístup a zabezpečení nastaveních.

  • Ruční QA

    Kontroluje všechny segmenty v zakázce. Má být spuštěno překladatelem před tím, než je zakázka nastavena na Dokončeno.

Pro QA výsledky není k dispozici žádné reportování.

Výchozí nastavení kontroly kvality

Pro nastavení výchozích QA nastavení postupujte podle těchto kroků:

  1. Na stránce Nastavení Setup_gear.png přejděte dolů do sekce Kvalita a klikněte na kontrola kvality.

    Otevře se stránka kontrola kvality.

  2. Vyberte požadovaná nastavení a klikněte na Uložit.

    Nastavení jsou uložena a budou aplikována na všechny nové projekty.

Rozhraní nastavení kontroly kvality lze také přistupovat na úrovni projektu úpravou projektu nebo úpravou šablony projektu.

Ve výchozím nastavení mohou být všechna QA varování nastavena na ignorovat překladateli/dodavateli. Pro některé QA kontroly mohou projektoví manažeři zakázat možnost Může být ignorováno v nastaveních QA, takže překladatelé a dodavatelé nebudou moci tyto varování ignorovat při nastavování zakázky na Dokončeno.

QA Stav pro Zakázky

Kdykoli je spuštěna kontrola QA pro zakázku, výsledek je uložen s překladatelskou zakázkou s různými hodnotami:

  • QA Varování: Nespouštěno

    Kontrola QA nebyla spuštěna pro tuto zakázku.

  • QA Varování: Nedokončeno

    Kontrola QA byla spuštěna pouze pro část zakázky (např. uživatel neklikl na Zobrazit více odkaz na konci seznamu varování QA) nebo byla kontrola QA spuštěna pro celou zakázku a později upravena.

  • QA Varování: 2 (1 ignorováno)

    Kontrola QA byla spuštěna a zahrnuje celkem 2 varování, z nichž 1 bylo označeno jako ignorované.

Přejděte myší nad hodnotu Potvrzeno zakázky na stránce projektu, abyste viděli stav QA.

Možnosti Správy QA

Nucení poskytovatelů k provedení kontroly QA

Poskytovatelé (lingvisté a dodavatelé) mohou být zabráněni v nastavení zakázky na Dokončeno, pokud není provedena kontrola QA a varování zmírněno. Projektoví manažeři mohou také vybrat, které kontroly QA se použijí a které mohou být nastaveny na ignorovat lingvisty.

Chcete-li vybrat, které kontroly QA mohou být ignorovány, postupujte podle těchto kroků:

  1. Na stránce projektu klikněte na Upravit.

    Otevře se stránka pro úpravy.

  2. Klikněte na Kontrola kvality.

    Otevře se tabulka Kontroly QA.

  3. Vyberte Lingvisté nemohou nastavit zakázky s varováními QA na Dokončeno.

  4. Zrušte za lze ignorovat jakékoli kontroly QA, které by překladatel/dodavatel neměl nastavit na ignorovat.

  5. Klikněte na Uložit.

    Nastavení se aplikují na tento projekt.

Ignorovat ve všech fázích pracovního postupu

Varování v rámci QA lze ignorovat ve všech fázích pracovního postupu zakázky. Jakmile je varování v rámci QA ignorováno v první fázi pracovního postupu, nebude znovu hlášeno jako nevyřešené v následujících fázích pracovního postupu.

Chcete-li ignorovat varování v rámci QA ve fázích pracovního postupu, postupujte podle těchto kroků:

  1. Na stránce projektu klikněte na Upravit.

    Otevře se stránka pro úpravy.

  2. Klikněte na Kontrola kvality.

    Otevře se tabulka Kontroly QA.

  3. Sjeďte dolů do sekce Další možnosti a vyberte Ignorovat ve všech fázích pracovního postupu.

  4. Klikněte na Uložit.

    Nastavení se aplikují na tento projekt.

Seznam kontrol QA

Kontroly QA pokrývají chyby, které se pohybují od pravopisných chyb po problémy s tagy a nekonzistentní terminologii. Některé kontroly mohou být vybrány k zvýraznění v tabulce překladu.

Kontrola QA

Funkce

Okamžité QA

Zvýrazněno

Jazykové

Vybere všechny jazykové kontroly.

Prázdný cílový segment

Cíl neobsahuje žádné znaky ani tagy.

Ano

Extra číslo v cíli

V cíli nejsou žádná extra čísla.

Ano

Ano

Nekonzistentní překlad

  • Segment s identickým zdrojem, ale jiným cílem předchází kontrolovanému segmentu.

  • Segment s identickým cílem, ale jiným zdrojem předchází kontrolovanému segmentu.

  • Výjimky opakování a segmenty s prázdným cílem jsou přeskočeny.

  • ICU podsegmenty (nebo jiné strukturované zprávy) sdílejí stejný viditelný text zdroje, ale liší se v metadatech, jako je kontextový klíč.

Ano (s potvrzením dávek)

Mezery na začátku a na konci

V cíli je vedoucí nebo koncová mezera, ale ve zdroji není.

Ano

Ano

Maximální délka cílového segmentu v poměru ke zdrojovému textu

Délka cílového segmentu je větší než daný parametr (výchozí 130 %).

Toto nastavení je nezávislé na možnosti níže, tj. může zobrazovat varování, i když cílový segment vyhovuje limitům stanoveným v Maximální délka cílového segmentu v znacích nebo zdrojovém souboru.

Ano

Maximální délka cílového segmentu ve znacích

Délka cílového segmentu je větší než daný parametr (výchozí 100).

Pokud zdrojový soubor obsahuje informace o maximální délce cílového segmentu (které jsou importovány prostřednictvím nastavení zakázky a aplikovány povolením možnosti Max. délka cíle, jak bylo nastavena při vytváření zakázky), to přepíše tuto kontrolu.

Ano

Chybějící číslice

Číslo ve zdroji není přítomno v cíli.

Například zdroj má frázi "1 a 2", ale cíl zní "1 a 3".

Poznámka

Používá se pouze pro čísla založená na latině. Reprezentace latinských čísel založená na skriptu (například bengálské ১৮ pro 18) také nejsou rozpoznány.

Ano

Ano

Vícenásobné mezery

V cíli je více mezer, ale ve zdroji není.

Ano

Ano

Opakovaná slova

Dvě nebo více sousedních slov v cíli jsou identická.

Ano

Ano

Pravopis

Cíl obsahuje chybně napsaná slova.

Ano

Cílový text totožný se zdrojovým

  • Toto je kontrola QA pro text zkopírovaný ze zdroje do cíle.

  • Nebude zobrazeno žádné varování pro segmenty obsahující pouze obyčejná čísla, značky nebo nepřekládané znaky.

  • Segmenty přeložené pomocí funkce Nepřekládatelné jsou v této kontrole QA ignorovány.

Ano

Interpunkce na konci

Interpunkce na konci se liší ve zdroji a cíli.

Například zdroj končí ".", ale cíl ne, nebo naopak.

Ano

Ano

Neupravená částečná shoda s NT/MT

Byla potvrzena fuzzy NT/MT shoda bez úprav.

Ne

Neupravená částečná shoda z TM

Částečná shoda TM byla potvrzena bez úprav.

Ne

Terminologie

Vybere všechny kontroly terminologie

Zakázané termíny

Na základě cílového termínu (přičemž zdrojový termín není vyžadován).

Ano

Ano

Chybějící termíny

  • Termíny (se stavem Nový a Schválený) ve zdroji nemají odpovídající překlad termínu v cíli. Pokud je vybrána možnost Ignorovat neschválené termíny, nové termíny se nezohledňují.

  • Zakázaný termín je použit pro překlad. (Zakázané termíny ve zdroji jsou ignorovány.)

Kontrolovány budou pouze termíny v zdroji.

Ano

Ano

Nedovoleno

Cíl obsahuje řetězce, které nejsou povoleny. Znaky, nebo alternativně, utf-8 kódy, mohou být zadány jako řetězce, které jsou nepovolené.

Mnoho řetězců může být zadáno, pokud jsou odděleny čárkami.

Řetězce jsou citlivé na velikost písmen.

Ano

Ano

Formátování a tagy

Vybere všechny kontroly formátování a tagů.

Prázdný obsah tagu

Obsah cílového tagu je prázdný, zatímco obsah zdrojového tagu není.

Například, zdroj zní <a href="http://bbc.co.uk">, ale cíl ukazuje "".

Ano

Nekonzistentní obsah tagů

Obsah tagu mezi zdrojem a odpovídajícím cílovým tagem se liší.

Například, zdroj ukazuje <a href="http://bbc.co.uk"> , ale cíl obsahuje <"http://">.

Ano

Vnořené tagy

Párované tagy v cíli jsou umístěny nesprávně.

Například v zdroji je {1>{2>abc<2}{3>abc<3}{4><4}<1} a v cíli {1>{2>abc<2}{3>abc{4><3}<4}<1}.

Tato možnost je ve výchozím nastavení zakázána, ale je důležité ji povolit pro projekty s tabulkovými soubory.

Ano

Žádný text mezi tagy

Existuje párový tag bez textu mezi tagy v cíli, ale ne ve zdroji.

Například v zdroji je {1>abc<1} a v cíli {1><1}.

Ano

Tagy a formátování

Tagy/formátování chybí nebo jsou neplatné, nebo chybí nebo jsou nadbytečné řádkové zlomy.

Příklad: zdroj obsahuje "{1} {2}", ale cíl zní "{1}".

Ano

Segmenty spojené tagy

Počet {j} tagů se liší ve zdroji a cíli.

Například zdroj je "xxx{j}yyy", ale cíl je "xxx yyy".

Ano

Tagy v XLIFF

Párové tagy (například bpt a ept) jsou ve špatném pořadí v dokončeném cílovém souboru.

Například zdroj obsahuje "bpt bpt ept ept" a cíl obsahuje "bpt ept ept bpt".

Ano

Pracovní postup

Vybere všechny kontroly pracovního postupu.

V předchozí fázi pracovního postupu je k dispozici novější verze překladu

Kontroluje, zda existují novější verze segmentů v předchozích fázích pracovního postupu.

Například překladatel upravil segment ve fázi pracovního postupu po jeho revizi ve fázi revize pracovního postupu.

Ano

Nepotvrzené segmenty

Kontroluje, zda je každý segment potvrzen.

Ne

Nevyřešený komentář

Zajišťuje, že žádný segment neobsahuje nevyřešený komentář v konverzaci.

Ne

Vlastní kontroly

  • Používá se k definování kontrol na základě pravidelných výrazů a také popisů, které budou zobrazeny v editoru, když je takový problém identifikován. Bude ověřeno před tím, než bude možné to uložit.

  • Více podmínek může být nastaveno pomocí tlačítka Přidat.

  • Pokud jsou Zdroj regulární výraz a Cíl regulární výraz NEPRÁZDNÉ, zkontroluje, zda se počty shod regulárních výrazů liší mezi zdrojovým a cílovým textem.

  • Pokud je Zdroj regulární výraz NEPRÁZDNÝ a Cíl regulární výraz je prázdný, vrátí varování, když dojde k shodě v textu zdroje.

  • Pokud je Zdroj regulární výraz prázdný a Cíl regulární výraz je NEPRÁZDNÝ, vrátí varování, když dojde k shodě v cílovém textu.

  • Varování je vráceno, pokud se počet shod pro každou pojmenovanou skupinu liší mezi zdrojovými a cílovými regulárními výrazy.

    Příklad použití

Ano

Chybové zprávy - QA

Žádné výsledky nebyly vráceny z QA webové služby. Došlo k chybě při obsluze požadavku.

Naznačuje, že pravděpodobně došlo k dočasnému problému se serverem a QA nebyla k dispozici na několik minut. Počkejte pár minut a zkuste znovu spustit QA. Pokud problém přetrvává, zkontrolujte stránku stavu pro incident nebo kontaktujte podporu týmu.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.