Indexseiten für die Übersetzung befinden sich am Ende des importierten Dokuments. Um eine übersetzte Indexseite in der fertigen .IDML-Datei zu haben, öffnen Sie das Dokument in Adobe InDesign und regenerieren Sie die Indexseite.
Nur eingebettete Bilder werden in die fertige Datei übernommen.
Dateitypen
-
.IDML
Import-Optionen
-
Entfernt übermäßige Textformatierungen aus dem Job und der fertigen Datei.
-
Der Hyperlink-Ziel wird als übersetzbarer Text importiert.
-
-
Entfernt spezielle XML-Elemente aus InDesign-Geschichten, bevor die Datei zur Übersetzung konvertiert wird. Weniger Formatierungstags werden im Job vorhanden sein. XML-Elemente werden auch aus der fertigen Datei entfernt.
-
-
-
-
-
-
-
-
Importiert die Kerning-Formatierungstags
-
Importiert die Tracking-Formatierungstags
-
Wenn kein Schriftartname eingegeben wird, werden Standard-Schriftarten für die folgenden Sprachen verwendet:
-
Chinesisch (Taiwan)
PMingLiu
-
Chinesisch
SimSun
-
Arabisch
Arial
-
Thai
Tahoma
-
Hebrew
Arial
-
Vietnamesisch
Arial
-
Japanisch
MS Mincho
-
Koreanisch
Arial Unicode MS
-
-
Übereinstimmender Text wird in Phrase-Tags umgewandelt, die regex verwenden.