Dateiimport-Einstellungen

.XLIFF 1.2 and 2.0 - XML Localization Interchange File Format (TMS)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Der Tag-Inhalt der Quelldatei kann im Editor visualisiert werden, indem Sie auf Tags erweitern im Werkzeug-Menü klicken und durch Klicken auf F2 bearbeitet werden.

Aktivieren Sie die XLIFF-Prüfung, wenn Sie Qualitätssicherung einrichten, um strukturelle Beschädigungen zu vermeiden.

Wichtig

Probleme mit Tags sind eine häufige Ursache für Exportfehler. Stellen Sie immer sicher, dass Tags und Formatierungen korrekt sind, bevor Sie Dateien exportieren, indem Sie Qualitätssicherungs-Überprüfungen durchführen.

Tipp

Wenn der XLIFF-Inhalt HTML-Tags enthält, wählen Sie Drupal/Wordpress XLIFF als Dateityp aus, wenn Sie den Job oder die Projektvorlage erstellen.

Dateitypen

  • .XLF

  • .XLIFF

  • Nur 2.0

    Dateien mit dem Dateikopf <xliff version="2.0">

Import-Optionen

  • ICU-Nachrichten analysieren

    ICU-Nachrichten werden automatisch in Tags konvertiert. Wenn ein Segment Inline-Elemente enthält, wird das ICU-Parsen für dieses Segment übersprungen. Segmente ohne Inline-Elemente werden normal geparst.

  • HTML-Teilfilter verwenden 

    Importiert die in der Datei enthaltenen HTML-Tags. Tags können dann mit den HTML-Dateiimport-Einstellungen verwendet werden.

  • <Hinweis> importieren

    Daten aus dem <note>-Element werden im Kontext-Fenster angezeigt.

    Nur ein <note> in einem <unit> wird unterstützt (gemäß XLIFF 2.0-Standards).

  • Bestätigte Segmente beim Import in TM speichern

    Segmente, die als Bestätigt importiert werden, werden im Projekt Übersetzungsspeicher im Schreibmodus gespeichert.

  • XLIFF segmentieren

    Standardsegmentierung wird angewendet. Wenn nicht ausgewählt, wird ein Element ein Segment sein. Dies kann zu mehreren Sätzen pro Segment führen. Wenn ausgewählt, aber ein Element ein Segment bleibt, kann das Attribut canResegment="no" in der Datei vorhanden sein. Um die Segmentierung zu erzwingen, ändern Sie dieses Attribut in "ja". Wenn kein canResegment="no"-Attribut vorhanden ist, wird die Einheit segmentiert.

    Wenn das target Segment nicht leer ist, wird der Text im source Element nicht segmentiert. Dieses Verhalten kann nicht durch Aktivieren/Deaktivieren der Segment XLIFF Option oder durch Anpassen der Segmentierungsregeln geändert werden.

    Wenn eine importierte unit segment Elemente in der Originaldatei hat, wird sie nicht weiter segmentiert; sie wird als bereits segmentiert betrachtet. Dieses Verhalten kann nicht durch Aktivieren/Deaktivieren der Segment XLIFF Option geändert werden. Segmentierung kann nur erfolgen, wenn die unit ein einzelnes segment Element und keine ignorierbaren Elemente hat.

  • Zeilen-/Seitenumbruch-Tags interpretieren

    XLIFF Zeilenumbruch- und Seitenumbruch-Tags erzeugen neue Segmente. Diese Option wird nur angewendet, wenn Segment XLIFF ebenfalls aktiviert ist.

  • Leerzeichen beibehalten

  • Quelle in leeres Ziel kopieren, wenn das Segment nicht importiert wird

  • XLIFF-Zielwerte außer Kraft setzen

    Wenn aktiviert, werden die Zielsprachwerte aus der hochgeladenen Datei ignoriert und durch die Zielsprachwerte des Jobs ersetzt.

  • 2.0 Nur Text mit dem Attribut "translate=no" als nicht übersetzbare Tags darstellen

  • 1.2 Nur Kontexthinweis

    Der Kontext muss entweder in Trans-Einheiten in Elementen der Kontextgruppe oder im Kontext mit Kontexttyp-Attributen sein.

  • 2.0 Nur Kontext-Key

    Der Kontext muss im Einheitselement oder in den Nachkommen der Einheit sein. Der Basis-Knoten (Kontextknoten) für die XPath Auswertung ist das Einheitselement. Der Standard-XPath ist: @id.

  • In Zeichenentitäten konvertieren

    Durch Kommas getrennte Liste von Zeichenreferenzen, die in der Ausgabedatei erforderlich sind.

    Beispiel:

    &#160;,&amp;#x3A3;).

  • In Phrase TMS-Tags konvertieren 

Importsegmentregeln

Das Hinzufügen von Regeln ändert die Standard-Importeinstellungen. Regeln können kombiniert oder hinzugefügt werden und können mit dem verfügbaren Formular oder manuell angewendet werden. Benutzerdefinierte XLIFF-Zustände werden unterstützt. Das Trennen von Argumenten durch ein Komma erzeugt die UND logische Beziehung, während eine neue Zeile die ODER logische Beziehung erzeugt.

XPath kann auch in Regeln verwendet werden, wird jedoch relativ zu jedem trans-unit Element ausgewertet (d. h. nicht das Dokument).

Beispiele:

  • Importieren Sie nur Segmente, bei denen das <trans-unit> Element ein resname Attribut hat, dessen Wert ist oder info: .[contains(@resname,'info')] enthält.

  • Importieren Sie nur Segmente, bei denen das <trans-unit> Element nein solche segment-metadata untergeordneten Elemente hat, bei denen das tm_match Attribut ist oder 100.00: .[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00'))] enthält.

    Um 100.00 und 101.00% Übereinstimmungen von Ihrem Import auszuschließen, verwenden Sie oder wie folgt: .[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00') or contains(segment-metadata/@tm_match,'101.00'))].

XPath kann auch in Regeln verwendet werden, z. B. beim Importieren von Segmenten .[contains(@resname, 'info;yes')].

Standardmäßig werden alle XLIFF trans-units importiert. Wenn die Segmentierung durchgeführt wird, wird <source> segmentiert und <seg-source> nicht. Der Status aller Segmente nach dem Import ist weder bestätigt noch gesperrt.

Benutzerdefinierte Importeinstellungen

  • Segment nicht importieren, wenn

  • Segment auf „Bestätigt“ setzen, wenn

  • Segment auf „Gesperrt“ setzen, wenn

Exportattributzuordnung

Das Hinzufügen von Regeln ändert die Standard-Importeinstellungen. Regeln können kombiniert oder hinzugefügt werden und können mit dem verfügbaren Formular oder manuell angewendet werden. Benutzerdefinierte XLIFF-Zustände werden unterstützt.

Standardmäßig sehen alle XLIFF trans-units in der exportierten Zieldatei identisch mit der Quelle aus, außer dass das Ziel übersetzt wird. Um die XLIFF-Zustände zu ändern, können Segmentstatus den XLIFF-Zuständen zugeordnet werden.

Beispiel:

Neu zu Übersetzt in der exportierten Ziel-XLIFF-Datei.

Benutzerdefinierte Exporteinstellungen

Spezifische Zielattribute können basierend auf den folgenden Segmentstatus zugeordnet werden:

  • Bestätigt und gesperrt

  • Bestätigt und nicht gesperrt

  • Nicht bestätigt und gesperrt

  • Nicht bestätigt und nicht gesperrt

Maximale Ziel-Längen

Wenn eine Einheit in mehrere Segmente unterteilt wird, haben alle Segmente dasselbe maximale Längenattribut. Dies entspricht dem Maximum für die Einheit.

In diesem Fall wird die folgende Warnung nach dem Import zurückgegeben:

Eine Einheit wird in mehrere Segmente aufgeteilt, die maximale Längenbeschränkung wird für jedes Segment separat überprüft.

1.2

Das Attribut maxwidth kann verwendet werden, um die maximale Ziel-Länge für die Übersetzung unter diesen Bedingungen anzugeben:

  • Maxwidth muss in einem trans-unit-Element (nicht in einer Gruppe) angegeben werden.

  • Die Größe muss in size-unit="char" oder size-unit="percent" angegeben werden.

  • Es gibt nur ein Segment im trans-unit-Element.

    Eine Warnung wird angezeigt, wenn es mehr Segmente im trans-unit-Element gibt.

2.0

Die Funktion zur maximalen Ziel-Länge wird nur unterstützt, wenn:

  • Das Dateielement enthält slr:profiles mit generalProfile="xliff:codepoints"

  • Die Einheit in der Datei enthält das Attribut sizeRestriction.

Der maximale Wert wird dann als maximale Längen-Eigenschaft des Segments festgelegt.

Anwendungsspezifische Einstellungen

Drupal/Wordpress .XLIFF

Einstellungen werden im project template angewendet, das mit dem Drupal Plug-in verwendet wird.

Der Wordpress-Filter verwendet den HTML-Subfilter, sodass .HTML Import-Einstellungen angewendet werden können. Wenn mehr Anpassungen erforderlich sind, als in den HTML-Import-Einstellungen verfügbar sind, sollte das Format .XML verwendet werden.

Drupal/WordPress XLIFF ist auch eine gute Standardoption für .XLIFF-Dateien, wenn übersetzbare Zeichenfolgen in CDATA enthalten sind und HTML-Tags enthalten.

memoQ

Es sind keine Einstellungen verfügbar, wenn automatisch erkannt und als memoQ XLIFF importiert. Wenn eine Konfiguration erforderlich ist, importieren Sie die Datei mit den XLIFF 1.2-Importeinstellungen. Die Segmentstatus von memoQ XLIFF müssen manuell in den Importeinstellungen konfiguriert werden.

War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.