-
Team-, Professional-, Business- und Enterprise-Pläne
Kontaktiere Vertrieb für Fragen zur Lizenzierung.
Der HubSpot-Konnektor ermöglicht das Herunterladen von Content der Ausgangssprache und das Hochladen von Übersetzungen zu/von HubSpot Marketing Hub für die folgenden Content-Typen:
-
Website-Seiten
-
Landingpages
-
Themes
-
Blog-Beiträge
-
E-Mails
-
Formulare (aufgrund von API-Einschränkungen werden nur eingebettete und eigenständige Seitenformulare unterstützt)
-
Dateien
HubSpot erfordert, dass Benutzer, die die Integration verbinden, über Berechtigungen für den App Marketplace verfügen. Wenn ein Fehler auftritt, empfiehlt HubSpot, Super Admin-Berechtigungen zu erteilen.
Hinweis
Die Sprachcodes zh_hans_cn und zh_hant_tw werden von HubSpot nicht unterstützt und werden entsprechend auf zh-Hans und zh-Hant gemappt.
Der Konnektor kann in verschiedenen Anwendungsfällen verwendet werden:
-
Projektmanager können direkt aus einem Online-Repository Dateien zu Projekten hinzufügen. Nur Dokumente, die mit der Ausgangssprache des Konnektors übereinstimmen oder für die keine Sprache festgelegt wurde, werden aufgelistet.
-
Festlegen des Submitter Portal, das es Submittern ermöglicht, Dateien direkt aus dem Online-Repository zu Anfragen hinzuzufügen. Nur Dokumente, die mit der Ausgangssprache des Konnektors übereinstimmen oder für die keine Sprache festgelegt wurde, werden aufgelistet.
-
Verwende die Automatisierte Projekterstellung in APE, um automatisch neue Projekte erstellen zu lassen, wenn bei überwachten Dateien oder Ordnern eine Änderung des „Zuletzt geändert“- Datums festgestellt wird.
HubSpot-Einstellungen
Es sind keine Änderungen erforderlich.
Wichtig
Wenn der Zugriff über einen Individuellen Fachbereich erfolgt (z. B. mydomain.phrase.jp), öffnen Sie ein Inkognito-Browserfenster und melden Sie sich über cloud.memsource.com oder us.cloud.memsource.com an, um die für das Erstellen oder Speichern des Konnektors erforderliche Authentifizierung anzuwenden. Nach dem Speichern kann über den Individuellen Fachbereich auf den Konnektor zugegriffen werden.
-
Scrolle auf der Seite Einstellungen
nach unten zum Abschnitt .
-
Klicke auf Konnektoren.
Die Seite wird geöffnet.
-
Klicken Sie auf Neuer Konnektor.
Die Seite öffnet sich.
-
Ändern Sie den Typ auf HubSpot und geben Sie einen Namen für den Konnektor an.
-
Klicken Sie auf Mit HubSpot verbinden.
Die HubSpot-Anmeldeseite öffnet sich.
-
Melden Sie sich bei HubSpot an und Auswählen Sie ein User-Konto.
Hinweis
Die Anmeldung über Google oder Microsoft wird nicht unterstützt.
Ein Häkchen erscheint im Konnektor-Setup, wenn die Verbindung erfolgreich war. Ein rotes Ausrufezeichen wird angezeigt, wenn nicht. Bewege die Maus über das Symbol, um weitere Details anzuzeigen.
-
Zusätzliche Metadaten für die Übersetzung importieren
Passen Sie den import mit diesen Metadaten-Optionen an:
-
Aktivieren, um die
alt-Attribute von Beitragsbildern (z. B. in Blog-Posts oder Landingpages) für die Übersetzung einzubeziehen. Alt-Text unterstützt die Barrierefreiheit für Screenreader und verbessert die SEO, indem er den Bild-Content für Suchmaschinen beschreibt. -
Aktivieren, um zusätzlichen Meta-Content aus HubSpot für die Übersetzung zu importieren.
Unterstützte Felder sind unter anderem:
-
meta.post_summary, meta.post_body, meta.description -
post_summary, email_content, list_content -
rssBody, rssSummaryDies verbessert die SEO und sorgt für einen einheitlichen mehrsprachigen Content.
-
-
Aktivieren, um alle Smart-Content-Variationen zu importieren (z. B. personalisierte CTAs oder Nachrichten, die basierend auf User-Attributen wie Standort oder Lebenszyklusphase angezeigt werden). Dies stellt sicher, dass jede Version korrekt lokalisiert wird.
-
Aktivieren Sie dies, um individuellen HTML-Code, der im
<head>-Bereich der Seite eingefügt wurde, zu extrahieren und zu lokalisieren. Dies kann Meta-Tags, Tracking-Skripte oder verknüpfte Styles umfassen, die übersetzbare Strings enthalten. -
Geben Sie Content-Blöcke an, die vom import ausgeschlossen werden sollen, indem Sie einen oder mehrere Pfadwerte eingeben.
-
Um alle Felder auszuschließen, die mit einem bestimmten Pfad beginnen (z. B.
layoutSections.dnd_area.rows[0]), geben Sie das vollständige Präfix ein. -
Um Felder auszuschließen, die einen Wert enthalten, stellen Sie diesem
*voran (z. B.*rssSummary). Trennen Sie mehrere Pfade durch Kommas. Leerzeichen und Zeilenumbrüche werden ignoriert.Um den korrekten Pfad zu identifizieren, öffnen Sie die Ausgangssprache-Datei eines HubSpot-Job und überprüfen Sie das Pfad-Attribut in den div-Tags.
-
-
-
Wählen Sie aus, wie die Zielsprache-Dateien in HubSpot organisiert werden sollen:
-
Als mehrsprachige Gruppen – die übersetzten Seiten sind mit der Hauptseite verknüpft und bilden eine Sprache-Gruppe. Diese Option wird nur für Landingpages und Website-Seiten unterstützt. Weitere Informationen finden Sie in der HubSpot-Dokumentation.
-
Als separate Dokumente – die übersetzten Seiten werden als gleichrangige Elemente gespeichert. Der an den internen Seitennamen angehängte Sprachcode unterscheidet die einzelnen Übersetzungen (z. B. Homepage vs. Homepage [de]).
-
-
Wählen Sie den Publikations-Status der Übersetzungen aus.
-
Legen Sie die Ausgangssprache fest.
-
Diese Sprache muss mit der Ausgangssprache des Projekt übereinstimmen und sollte der Primärsprache der HubSpot-Website entsprechen, die in den HubSpot-Einstellungen für Domains & URLs konfiguriert ist.
-
-
Klicke auf Speichern.
Der Konnektor wird der Liste auf der Seite hinzugefügt.