Integrationen

Contentstack (TMS)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Verfügbar für

  • Business- und Enterprise-Pläne (nicht verfügbar für LSP-Pläne)

Nimm Kontakt mit Vertrieb für Lizenzfragen auf.

Verfügbar für

  • Enterprise-Plan (Legacy)

Nimm Kontakt mit Vertrieb für Lizenzfragen auf.

Contentstack ist ein headless Content-Management-System. Es bietet die Infrastruktur, um Inhalte zu erstellen und zu verwalten, ist jedoch nicht an eine bestimmte Präsentationsschicht gekoppelt. Es bietet auch REST-APIs, um Inhaltskanäle wie Websites, mobile Apps, Geräte, Marketingkioske oder jede digitale Plattform, die Inhalte anzeigt, bereitzustellen. Alle übersetzbaren Felder (z. B. Text oder Rich Text) werden für die Lokalisierung importiert, es sei denn, das Feld ist in Contentstack als nicht lokalisierbar gekennzeichnet.

Übersetzbare Medieninhalte werden ebenfalls unterstützt. Um auf Inhalte zuzugreifen, wähle Assets als Standardordner beim Einrichten des Konnektors oder als Ordner, der in APC überwacht werden soll. Ziel-Dateien werden an den in APC oder CJ definierten Standorten hochgeladen.

Anwendungsfälle

Der Konnektor kann in verschiedenen Anwendungsfällen verwendet werden:

  • Projektmanager können Dateien direkt aus einem Online-Repository zu Projekten hinzufügen.

  • Richte das Einreicher-Portal ein, um Einreichenden zu ermöglichen, Dateien direkt aus dem Online-Repository zu Anfragen hinzuzufügen.

  • Verwende automatisierte Projekterstellung (APC), um automatisch neue Projekte zu erstellen, wenn bei überwachten Dateien oder Ordnern eine Änderung des „Zuletzt geändert“-Datums festgestellt wird.

    Hinweis

    Es wird nicht empfohlen, mehr als einen Konnektor pro Stack zu erstellen, da die Authentifizierungstoken der Contentstack-API auf 20 pro Stack begrenzt sind. Wenn dieses Limit überschritten wird, würde einer der Stack-Konnektoren nicht mehr funktionieren.

    Contentstack-Einstellungen

    1. Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und öffnen Sie den Stack.

      Die Seite Dashboard wird geöffnet.

    2. Navigieren Sie zu den Einstellungen und klicken Sie auf Stack.

    3. Kopieren Sie den API-Schlüssel.

      Dieser Schlüssel wird für den Konnektor benötigt.

    Phrase TMS-Einstellungen

    1. Scrolle auf der Seite Einstellungen Setup_gear.png nach unten zum Abschnitt Integrationen.

    2. Klicke auf Konnektoren.

      Die Seite Konnektoren wird geöffnet.

    3. Klicke auf Neuer Konnektor.

      Die Seite Konnektor erstellen wird geöffnet.

    4. Ändern Sie den Typ zu Contentstack und geben Sie einen Namen für den Konnektor an.

    5. Wählen Sie die Authentifizierungsmethode aus.

    6. Wählen Sie Contentstack-Region entsprechend dem Standort der Rechenzentren aus, in denen die Daten der Organisation gespeichert sind.

    7. Wenn Sie die Autorisierung mit Management-Token verwenden, geben Sie den Stack-API-Schlüssel und das Management-Token ein, das von der Contentstack-Website erhalten wurde. Wenn Sie das Authtoken des Benutzers verwenden, geben Sie den Benutzernamen, das Passwort und den API-Schlüssel ein.

    8. Wenden Sie die Optionen URL übersetzen und Tags übersetzen an, falls erforderlich.

    9. Geben Sie Übersetzen in die in (APC) angegebenen Sprachen an.

      Automatisierte Projekterstellung erstellt nur Aufträge für Sprachen, die durch Codes im angegebenen Feld, das durch eine eindeutige ID (z. B. target_languages) angegeben ist, spezifiziert sind. Codes können von Sprachennamen gefolgt werden, solange sie durch ein Komma getrennt sind (z. B. de-DE Deutsch (Deutschland)).

      Sprachcodes sind nicht case-sensitiv und können entweder _ oder das Format - verwenden (z. B. de_de, de-de, de-DE).

    10. Geben Sie Nicht lokalisierbare Blockfelder an, falls erforderlich.

      Die angegebenen Blockfeld-UIDs werden nicht importiert. Trennen Sie mehrere UIDs durch Kommas (z. B. UID1, UID2, UID3).

    11. Wählen Sie Quellsprache aus.

    12. Klicken Sie auf Verbindung testen.

      Es wird ein Häkchen angezeigt, wenn die Verbindung erfolgreich war. Ein rotes Ausrufezeichen wird angezeigt, wenn nicht. Bewege die Maus über das Symbol, um weitere Details anzuzeigen.

      Contentstack-Workflows können ausgewählt werden.

    13. Wählen Sie Contentstack-Workflows aus.

      • Artikel aus übersetzen:

        Der Konnektor überwacht Artikel in der ausgewählten Phase (z. B. Übersetzen). Der Autor kann dieses Label auf Artikel anwenden, wenn diese übersetzt werden sollen.

      Beim Import von Contentstack:

      • Setzt Quellartikel auf

        Der Konnektor bringt den Workflow in die ausgewählte Phase (z. B. Übersetzung in Bearbeitung), wenn die Quellartikel heruntergeladen werden.

      Beim Export zu Contentstack:

      • Setzt Quellartikel auf

        Der Konnektor setzt die Workflow-Phase der Quellartikel auf die ausgewählte Phase (z. B. Übersetzungen abgeschlossen), wenn die Übersetzung exportiert wird.

      • Setze die übersetzten Artikel auf

        Der Konnektor setzt die Workflow-Phase der Artikelübersetzungen auf die ausgewählte Phase (z. B. Übersetzung bereit zur Prüfung), wenn die Übersetzung exportiert wird.

    14. Klicke auf Speichern.

      Der Konnektor wird der Liste auf der Seite Konnektoren hinzugefügt.

    War dieser Beitrag hilfreich?

    Sorry about that! In what way was it not helpful?

    The article didn’t address my problem.
    I couldn’t understand the article.
    The feature doesn’t do what I need.
    Other reason.

    Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
    If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
    Thank you for your feedback.