Las páginas de índice para traducción se colocan al final del documento importado. Para tener una página de índice traducida en el archivo .IDML completado, abra el documento en Adobe InDesign y regenere la página de índice.
Solo las imágenes incrustadas se transfieren al archivo Completado.
Tipos de archivo
-
.IDML
Opciones de importación
-
-
Elimina el formato excesivo del texto del trabajo y del archivo terminado.
-
-
-
-
-
Hipervínculo meta se importará como texto traducible
-
Importa las tags de formato kerning
-
Importa los tags de formato de seguimiento
-
-
Elimina elementos XML especiales de las historias de InDesign antes de convertir el archivo a traducir. Menos tags de formato habrá en el trabajo. Los elementos XML también se eliminan del archivo completado.
-
-
-
Si no se introduce ningún nombre de fuente, se utilizarán fuentes predeterminadas para los siguientes idiomas:
-
Chino (Taiwán)
PMingLiu
-
Chino
SimSun
-
Árabe
Arial
-
Thai
Tahoma
-
Hebreo
Arial
-
Vietnamita
Arial
-
Japonés
MS Mincho
-
Coreano
Arial Unicode MS
-
-
El texto coincidente se convertirá en phrase tags usando regexp.