Las páginas de índice para la traducción se colocan al final del documento importado. Para tener una página de índice traducida en el archivo .IDML completado, abra el documento en Adobe InDesign y regenere la página de índice.
Solo las imágenes incrustadas se transfieren al archivo Terminado.
Tipos de archivo
-
.IDML
Opciones de importación
-
-
Elimina el formato excesivo del texto del trabajo y del archivo terminado.
-
-
-
-
-
Meta del hipervínculo se importará como texto traducible
-
Importa los tags de formato kerning
-
Importa los tags formateadores de seguimiento
-
-
Elimina elementos XML especiales de las historias de InDesign antes de convertir el archivo para traducir. Menos tags de formato habrá en el trabajo. Los elementos XML también se eliminan del archivo terminado.
-
-
-
Si no se introduce ningún nombre de fuente, se utilizarán fuentes predeterminadas para los siguientes idiomas:
-
Chino (Taiwán)
PMingLiu
-
Chinese
SimSun
-
Árabe
Arial
-
Tailandés
Tahoma
-
Hebreo
Arial
-
Vietnamese
Arial
-
Japanese
MS Mincho
-
Coreano
Arial Unicode MS
-
-
El texto coincidente se convertirá en phrase tags usando regexp.