Vista previa en contexto solo se puede generar para un máximo de 200 columnas en un archivo importado. Los archivos con más de 200 columnas mostrarán el aviso . Este límite no se aplica a las columnas que están marcadas Oculto en el archivo original.
Tipos de archivo
-
.CSV
Opciones de importación
-
Importa las etiquetas HTML contenidas en el archivo. Las etiquetas pueden usarse con la configuración de importación de archivos HTML.
-
Los campos en archivos CSV suelen estar separados por comas o punto y coma, pero también se pueden usar otros delimitadores. Establecer qué delimitador se ha utilizado.
-
El archivo puede contener columnas con texto que no requiere traducción. Especificar qué columnas se van a importar.
-
El archivo puede contener filas con texto que no requiere traducción. Especificar qué filas se van a importar.
-
Especificar una clave de contexto que se guarda con el segmento en la memoria de traducción y se utiliza para el contexto de concordancia.
-
Las columnas se establecen como notas de contexto (1,2). Las notas se mostrarán en líneas separadas.
-
Establece la longitud máxima de la traducción. Para más columnas, ingrese números separados por comas sin espacios (1,2,3). El límite de caracteres de cada segmento se muestra en el panel dentro del editor. Cualquier carácter que exceda el límite se resalta en rojo.
Si una celda se divide en más segmentos, se verificará el límite de longitud máxima para cada segmento por separado.
-
Aplica expresiones regulares para convertir el texto especificado en etiquetas.
Los archivos multilingües se importan como múltiples trabajos bilingües con idiomas mapeados antes de la importación. Se representan con en la tabla de trabajos. Si se importa a varios idiomas de destino, el Completado archivo está compuesto por todos los idiomas de destino.
Al crear un trabajo, si el archivo tiene códigos de idioma estándar en la primera fila y el tipo de archivo está configurado como , se detectará automáticamente como multilingüe y se importará como trabajos separados. La detección automática no se aplica a los trabajos importados de repositorios.
Los archivos CSV multilingües solo se procesan correctamente si las columnas para cada idioma de destino están presentes en el archivo fuente. Si falta una columna para uno o más idiomas de destino, el(los) trabajo(s) para el(los) idioma(s) correspondiente(s) se importan como vacío.
-
Importa las etiquetas HTML contenidas en el archivo. Las etiquetas pueden usarse con ajustes de importación de archivos .HTML.
-
El texto se segmenta mediante una regla de segmentación general en lugar de un segmento por celda.
Precaución
Aplicar a un archivo que contiene texto de destino puede resultar en un número diferente de segmentos en el origen que en el destino.
-
Seleccionar estado de confirmación predeterminado y si los segmentos confirmados se agregan automáticamente a TM.
-
Seleccionar tipo de delimitador.
-
Usar números. Para más columnas, ingrese números separados por comas sin espacios (1,2,3).
-
Ingrese filas a importar (1,4,7).
-
Especificar una clave de contexto que se guarda con el segmento en la memoria de traducción y se utiliza para el contexto de concordancia.
-
Las columnas se establecen como notas de contexto (2,3). Las notas se mostrarán en líneas separadas.
-
Establece la longitud máxima de la traducción. Para más columnas, ingrese números separados por comas sin espacios (1,2,3).
-
Aplica expresiones regulares para convertir el texto especificado en etiquetas.