.ZIP los archivos se importan con estructuras de directorio planas o anidadas intactas.
Importando archivos Zip
Si se selecciona un archivo zip como archivo para traducción, todos los archivos con formatos de archivo compatibles se importan al proyecto. Los tipos de archivo no compatibles se ignoran con un mensaje de aviso que indica qué archivos no fueron importados.
-
Un solo archivo importado de una carpeta zip se descarga en el formato original, no como un archivo .ZIP. Cualquier estructura de carpeta del .ZIP original se perderá.
-
No se admite la importación de un archivo .ZIP dentro de un archivo .ZIP
Descargando archivos completados
Para descargar trabajos de vuelta a un archivo .ZIP, seleccione todos los trabajos que estaban en el archivo .ZIP original, y luego haga clic en Descargar -> Archivo completado. Se crea un archivo .ZIP con los archivos traducidos con la estructura de carpetas del archivo .ZIP original.
-
Los archivos no compatibles no se añaden al Completado archivo .ZIP.
-
La opción Zip solo está disponible cuando se seleccionan múltiples archivos.
-
Los archivos individuales no se exportan como un archivo .ZIP.
-
Solo se puede definir un trabajo para la llamada a la API REST Descargar archivo objetivo. No se pueden seleccionar múltiples archivos para esta llamada.
Descargando archivos completados con múltiples idiomas de destino
Hay tres métodos para descargar múltiples idiomas de destino en un archivo .ZIP:
-
Deje el patrón predeterminado Nombre del archivo completado y ruta de exportación.
Todos los archivos de destino se descargarán en la misma carpeta (con sufijos de destino específicos).
-
Deshabilitar en el proyecto.
Las subcarpetas objetivo se crean automáticamente.
-
Especifique un patrón de con
/{targetLang}/como subcarpeta.
Para preservar las estructuras de carpetas originales, comience el campo Renombrar archivos completados a con {path}/.
Conjunto de caracteres
Puede ser necesario especificar el conjunto de caracteres apropiado al importar archivos .ZIP:
-
Los conjuntos de caracteres deben especificarse para formatos de archivo de tipo texto como archivos .TXT o .CSV. Si no se especifica, Phrase asume que están codificados en UTF-8.
-
La codificación de los nombres de archivo en archivos .ZIP debe especificarse. Esto puede variar de la codificación habitual de Windows.
Los nombres de archivo .ZIP están codificados utilizando un método de codificación diferente al de los archivos reales. Por ejemplo, IBM852 se utiliza típicamente para checo e IBM866 se utiliza típicamente para ruso en sistemas Windows. Esto puede variar dependiendo del productor del software de archivos .ZIP.
Para seleccionar el conjunto de caracteres al importar el archivo .ZIP (creando un nuevo trabajo), haga clic en Conjunto de Caracteres - Codificación de los nombres de archivos comprimidos y elija el conjunto de caracteres apropiado. Si el conjunto de caracteres es incorrecto, algunos nombres de archivo (aunque no los archivos reales) pueden ser malinterpretados durante la importación.