Integraciones

Kontent.ai (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Disponible para

  • Planes Business y Enterprise (no disponibles para planes LSP)

Ponte en contacto con Ventas para preguntas sobre licencias.

Disponible para

  • Plan Enterprise (anterior)

Ponte en contacto con Ventas para preguntas sobre licencias.

Kontent.ai es un CMS headless que proporciona la infraestructura para crear y gestionar contenido. No está acoplado a ninguna capa de presentación específica, lo que permite la distribución de contenido a cualquier plataforma o dispositivo.

Todos los campos traducibles se importan para localización a menos que se marquen como no localizable en Kontent.ai.

Al exportar un artículo de TMS a Kontent.ai, asegúrate de que el artículo no esté ya publicado en Kontent.ai. Kontent.ai no permite modificaciones en el contenido publicado.

Elementos de contenido traducible:

  • texto

  • texto enriquecido

  • activos

  • elementos vinculados

También se admiten los activos multimedia traducibles. Para acceder a los recursos, selecciona Activos como la carpeta Predeterminada al configurar el conector o como una carpeta para monitorizar en APC. Los archivos meta se cargan en ubicaciones definidas en APC o CJ.

Casos de uso

Existen varios casos de uso para el conector:

  • Los project managers pueden agregar archivos directamente a proyectos desde un repositorio en línea.

  • Configura el portal de solicitudes para permitir a los remitentes agregar archivos a las solicitudes directamente desde el repositorio en línea.

  • Usa creación automatizada de proyectos (APC) para que se creen automáticamente nuevos proyectos cuando se detecte un cambio en los estados de flujo de trabajo especificados.

    • Los elementos de contenido seleccionados se importan la primera vez que se ejecuta APC.

  • El conector API puede usarse para automatizar pasos que de otro modo se realizarían manualmente a través de la interfaz de usuario. Se pueden usar Webhooks para que sistemas de terceros reciban notificaciones sobre determinados eventos (por ejemplo, un cambio de estado de un trabajo).

Configuración de Kontent.ai

  1. Inicia sesión en tu cuenta de Kontent.ai y abre el proyecto seleccionado.

    La página de inicio Home se abre.

  2. Navega a Project Settings y haz clic en API Keys.

  3. Copia el ID del proyecto.

    El ID del proyecto es necesario para la configuración del conector y aparece en la URL en cualquier página de contenido, excepto en la página Project Settings. Este conector solo podrá navegar y monitorear este proyecto de Kontent.ai. Si otro proyecto necesita ser monitorizado, crea un nuevo conector con un nuevo ID de proyecto.

  4. Copia la clave de API de gestión.

    Esta clave es necesaria para la configuración del conector. Esta clave permite acceder a elementos de contenido no publicados para que se puedan localizar antes de su publicación.

  5. Copia la clave de la API de entrega.

    Esta clave es necesaria para la configuración del conector.

Configuración de Phrase TMS

  1. En la página Setup_gear.png Configuración, baja hasta la sección Integraciones.

  2. Haz clic en Conectores.

    Se abre la página Connectors.

  3. Haz clic en Nuevo conector.

    La página Crear conector se abre.

  4. Cambia el Tipo a Kentico.ai y proporciona un nombre para el conector.

  5. Selecciona cómo debe el conector importar los elementos de contenido vinculados.

    Se respetan los pasos del flujo de trabajo remotos de Kontent.ai para los elementos vinculados. Si el elemento de contenido seleccionado está configurado en Traducir, pero todos los elementos vinculados están en Borrador, no se importarán. Los elementos seleccionados y sus elementos vinculados requieren que el paso inicial del flujo de trabajo Translate sea importado por APC. Esto asegura que solo se importe contenido que esté explícitamente destinado a ser localizado por el autor del contenido.

    • Solo el elemento de contenido seleccionado

      • El contenido que se selecciona explícitamente al agregar desde el repositorio se importa.

      • Los cambios detectados por APC se importan para traducir.

    • Incluir elementos de contenido vinculados

      • El conector recorre toda la jerarquía de contenido vinculado e importa todos los campos traducibles para su traducción.

  6. Introduce el ID del proyecto obtenido del sitio de Kontent.ai.

  7. Introduce la clave de API de gestión obtenida en el sitio de Kontent.ai.

  8. Introduce clave de API de vista previa. Este campo debe contener la clave de API de entrega obtenida del sitio de Kontent.ai.

  9. Proporciona Translate to languages specified in (APC).

    Automated project creation solo creará trabajos para los idiomas especificados por los códigos en el campo proporcionado que está definido por un ID único (por ejemplo, target_languages). Los códigos pueden ir seguidos de nombres de idioma siempre que estén separados por una coma (por ejemplo, de-DE Alemán (Alemania)).

    Los códigos de idioma no distinguen entre mayúsculas y minúsculas y pueden usar _ o el formato - (por ejemplo, de_de, de-de, de-DE).

    Nota

    Para seleccionar los idiomas meta a nivel de elemento de contenido, crea un nuevo Grupo de Taxonomía (Modelo de Contenido > Taxonomías) dentro del ID de proyecto de Kontent.ai seleccionado. El grupo recién creado (por ejemplo, Idiomas meta) debe contener los códigos de idioma de todos los idiomas de localización configurados en el proyecto seleccionado. Agrega el grupo de taxonomía configurado a todos o a los modelos de contenido seleccionados como un elemento de soporte. Una vez agregado, se puede obtener el codename.

  10. Selecciona Source language.

    Esta configuración no afecta al idioma predeterminado en el proyecto de Kentico. El idioma fuente del propio conector es independiente del idioma, y cualquier idioma de localización configurado para un proyecto específico de Kentico puede usarse como idioma fuente para el conector.

    Si usas Kontent.ai con varios idiomas de origen, configura varias instancias del conector con diferentes idiomas de origen configurados en este campo.

  11. Haz clic en Probar conexión.

    Aparecerá una marca de verificación si la conexión tiene éxito. Si no es así, aparecerá un signo de exclamación rojo. Pasa el cursor sobre el icono para ver más detalles.

  12. Selecciona flujos de trabajo de Kontent.ai.

    Al configurar flujos de trabajo para un proyecto de Kontent.ai, el flujo de trabajo puede ajustarse para proporcionar localización cuando sea necesario. Los flujos de trabajo de Kontent.ai se configuran para cada proyecto individualmente. Al establecer el ID del proyecto en la configuración del conector, solo se muestran los pasos del flujo de trabajo remotos para el ID de proyecto especificado.

    • Traduce artículos de:

      El conector supervisa los artículos en la etapa seleccionada (p. ej., Traducir). El autor puede aplicar esta etiqueta a los artículos cuando estén listos para su traducción.

    Al importar desde Kontent.ai:

    • Configura los artículos fuente en

      El conector avanza el flujo de trabajo a la etapa seleccionada (por ejemplo, Traducción en progreso) cuando se descargan los artículos de la fuente.

    Al exportar a Kontent.ai:

    • Configura los artículos fuente en

      El conector establece la etapa del flujo de trabajo de los artículos fuente en la etapa seleccionada (por ejemplo, Traducciones completadas) cuando se exporta la traducción.

    • Configura los artículos traducidos en

      El conector establece el paso del flujo de trabajo de las traducciones de artículos en la etapa seleccionada (por ejemplo, Traducción lista para la revisión) cuando se exporta la traducción.

  13. Haz clic en Guardar.

    El conector se agrega a la lista en la página Conectores.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.