Traducción automática

MT Glossaries (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Disponible para

  • Planes Team, Professional, Business y Enterprise

Ponte en contacto con Ventas para preguntas sobre licencias.

Disponible para

  • Planes Team, Ultimate y Enterprise (Legacy)

Ponte en contacto con Ventas para preguntas sobre licencias.

Los glosarios para MT son una función disponible en el complemento Phrase Language AI.

Se pueden adjuntar hasta 10 glosarios a un perfil de Phrase Language AI (o activarlos en Phrase Language AI si no se utilizan los perfiles) con un máximo de 50.000 entradas en total. El número total de glosarios está limitado por el plan adquirido.

Se puede acceder a los glosarios para MT disponibles haciendo clic en la pestaña Glosarios para MT en la página Phrase Language AI. La pestaña Glosarios para MT presenta una lista de glosarios en la que se puede realizar una búsqueda, con diferentes columnas que proporcionan información específica sobre cada glosario.

Los glosarios de MT garantizan que la terminología se maneja correctamente por los motores de MT. Funcionan de manera similar a los glosarios, pero son utilizados por los motores de traducción automática en lugar de los lingüistas. Los términos agregados al glosario son aplicados por el motor de traducción automática antes de ser vistos por el lingüista, lo que garantiza que los términos proporcionados se sustituyen consistentemente.

Casos prácticos

  • Nombres de producto

    Phrase Language AI debe traducirse a Phrase Language AI.

  • Palabras ambiguas

    La palabra murciélago puede significar un equipo deportivo o un animal. Si traduces palabras sobre deportes, utiliza un glosario para alimentar la API de traducción en la nube con la traducción deportiva de murciélago y no con la traducción para el animal.

  • Palabras prestadas

    Bouillabaisse en francés se traduce al bouillabaisse en inglés. El idioma inglés tomó prestada la palabra del francés en el siglo XIX. Un anglófono que carece de contexto cultural francés puede no saber que el bouillabaisse es un plato de guiso de pescado. Un glosario puede anular una traducción para que el bouillabaisse del francés se traduzca al guiso de pescado en inglés.

Los glosarios no son compatibles con todos los motores de traducción automática y solo están disponibles a través de Phrase Language AI. Si es compatible, esto se indicará en el perfil de traducción automática junto con los idiomas de glosario compatibles.

Si los glosarios contienen duplicados, es posible que algunos motores de MT los rechacen.

El glosario y los idiomas de trabajo (y sus códigos) deben correlacionarse para que el glosario pueda aplicarse.

Nota

Dependiendo del tamaño del archivo, puede llevar hasta 15 minutos adjuntar un glosario.

Crear un glosario

Para agregar un glosario, siga estos pasos:

  1. Desde la página Phrase Language AI, haz clic en la pestaña Glosarios para MT.

    Se muestra la tabla de glosarios para MT.

  2. Haga clic en Nuevo glosario para MT.

    Se abre la ventana de glosario nuevo.

  3. Proporcione un nombre de glosario.

  4. Seleccione idiomas para el glosario.

  5. Haga clic en Crear.

    Se abre la nueva página de glosario.

Adjuntar un glosario a un perfil de MT

Para usar un glosario, debe adjuntarse a un perfil MT existente.

Para adjuntar un glosario, siga estos pasos:

  1. Desde la página de Phrase Language AI, haz clic en el perfil de traducción automática que requiere un glosario.

  2. Haga clic en Adjuntar glosario.

    Se abre la ventana de selección.

  3. Seleccione de la lista desplegable el glosario o glosarios requeridos.

  4. Haga clic en Adjuntar.

    La selección se agrega a una lista de glosarios adjuntos al perfil.

Agregar un término

Para agregar un término, siga estos pasos:

  1. Desde una página de glosario, haga clic en Nuevo.

    El nuevo panel de términos se abre con campos vacíos para todos los idiomas en el glosario.

  2. Rellene los términos para cada idioma.

  3. Haga clic en Agregar.

    Se agrega el nuevo término al glosario.

Importaciones de términos a un glosario

Los archivos de terminología externa (o glosario) se pueden importar en formatos de archivo Excel (.XLSX) o .TBX. El límite de tamaño de un archivo que se puede cargar es de 1 GB. Un glosario exportado contiene todos los idiomas del glosario específico.

Preparación del archivo .XLSX

Los archivos .XLSX deben formatearse de manera específica antes de importarse.

Para preparar el archivo, siga estos pasos:

  1. En el archivo .XLSX, organice todos los términos en columnas, representando cada columna un idioma.

  2. En la primera fila, aplique el código de idioma para cada idioma.

    Ejemplo:

    A

    B

    C

    1

    en

    de_de

    it

    2

    Acuerdo

    Abkommen

    accordo

    3

    Comité Mixto

    Gemischte Kommission

    Commissione mista

    4

    Consejo Federal

    Bundesrat

    Consiglio federale

  3. Guarde el archivo.

Importación de archivos

Para importar términos a un glosario, siga estos pasos:

Nota

Los archivos exportados desde glosarios pueden importarse a glosarios, pero no se aceptarían si contienen sinónimos (más de un término por idioma en un concepto). Los archivos con términos que contienen un caracter de tubería también son rechazados.

  1. Desde una página de glosario, haga clic en Importar.

    Se abre la ventana Importar TBX/XLSX.

  2. Haga clic en Seleccionar archivo y seleccione un archivo para importar.

  3. Haga clic en Importar.

    Los términos del archivo seleccionado se agregan al glosario.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.