Editores CAT

Formato de mensaje ICU (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

ICU (Componentes Internacionales para Unicode) es un conjunto de bibliotecas que proporciona soporte de globalización para la internacionalización de sistemas de software.

Las traducciones con la sintaxis formato de mensaje ICU son compatibles.

Los chatbots de IA pueden ser muy efectivos para verificar las reglas de ICU.

Si la opción de Analizar mensajes ICU está disponible para el formato de archivo y se selecciona, los mensajes se analizan y se presentan en los editores CAT.

  • Para asegurar que los archivos con mensajes ICU se exporten correctamente después de que la traducción esté terminada, las etiquetas en el segmento de destino deben corresponder a las del segmento fuente y las etiquetas en el segmento fuente no deben ser editadas.

  • Como resultado de un nuevo análisis, puede ser necesario mover algunas partes de los textos de un segmento de destino a otro segmento de destino diferente para que se sigan las reglas gramaticales de los idiomas de destino. Para ver los mensajes ICU traducidos en su totalidad, consulte la vista previa en contexto.

  • Los segmentos que representan formas particulares (sub-mensajes) se guardan en la memoria de traducción y se aprovechan en el proceso de traducción.

Tipos de archivo admitidos:

  • .XLIFF 1.2

  • .XLIFF 2.0

  • .SDL XLIFF

  • .JSON

  • .XML

  • XML multilingüe

  • .PO

  • .YAML

  • Cadenas de Android

  • Cadenas de iOS

Si los mensajes ICU están presentes cuando un archivo se importa como un trabajo y segmentado, el segmento se etiqueta como ICU en los editores CAT con el tipo ICU presentado en la columna de la izquierda. El contenido de ICU se presenta como una etiqueta dentro del texto.

Al pasar el cursor sobre el tipo de ICU se muestran categorías y un ejemplo de uso en un tooltip.

ICU_Message_CATEditor.png

Toda la información relacionada con el mensaje ICU se importa y se puede ver como una nota de contexto con la forma completa del mensaje presentada en la vista previa en contexto. Todas las variantes del mensaje ICU traducido también se pueden verificar a través del configurador de ICU disponible en la vista previa en contexto.

Los mensajes ICU no se pueden dividir ni unir.

Configurador de ICU

El configurador de ICU permite verificar todas las variantes de los mensajes ICU completos basados en los valores ingresados en el configurador y los segmentos traducidos.

Haga clic en el ICU botón en la parte superior derecha de la vista previa en contexto del mensaje ICU para abrir la ventana de vista previa del mensaje ICU.

Para variables sin tipo, el configurador muestra un campo de entrada vacío; el valor se refleja en la vista previa del mensaje ICU. En caso de ICU con jerarquía compleja, los valores no relacionados se ocultan según las variantes seleccionadas.

pestaña de meta

Ingrese los valores para cualquier variable listada en la pestaña de meta para previsualizar la traducción del mensaje ICU seleccionada en la parte superior de la ventana. La vista previa del mensaje ICU de destino solo está disponible si todos los segmentos relacionados con ICU están traducidos.

pestaña de fuente

Seleccione la pestaña de fuente para cambiar a la vista previa del mensaje ICU de origen.

Cambiar entre las pestañas fuente y meta no afecta la vista previa en contexto.

Repeticiones

Los mensajes primarios de ICU y los sub-mensajes, si se repiten en un trabajo y tienen la misma clave, se identifican como repeticiones.

QA

Para evitar falsos positivos (generar advertencias de QA por traducciones inconsistentes donde no se desea tal advertencia) y falsos negativos (sin advertencias de QA para traducciones donde se desea tal advertencia), se considera el contexto de ICU.

En caso de un contexto diferente:

  • La meta inconsistente no se muestra en el caso de traducciones diferentes.

  • La fuente inconsistente se muestra para mensajes ICU con la traducción idéntica y el mismo texto fuente, pero con una clave de contexto diferente.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.