Les termes peuvent être importés dans une base terminologique existante en chargeant un fichier .CSV avec une structure prédéfinie. Seuls les responsables ou les administrateurs peuvent charger des fichiers dans les bases terminologiques.
Pour importer une base terminologique existante, suivez ces étapes :
-
Cliquez sur dans le menu de gauche.
La page s'ouvre.
-
Sélectionnez Plus/Charger CSV dans le menu déroulant à droite de la base terminologique requise pour ouvrir la page .
-
Cliquez sur Choisir un fichier pour charger un fichier .CSV contenant de nouveaux termes pour la base terminologique. Les termes qui existent déjà dans la base terminologique ne seront pas mis à jour.
Modifiez les options si nécessaire.
-
Cliquez sur Importer en bas de la page pour terminer l’importation des termes.
Les termes déjà ajoutés à la base terminologique peuvent être exportés en téléchargeant le fichier .CSV correspondant.
Pour exporter une base terminologique vers un fichier .CSV, suivez les étapes suivantes :
-
Cliquez sur dans le menu de gauche.
La page s'ouvre.
-
Sélectionnez Plus/Télécharger CSV dans le menu déroulant à droite de la base terminologique requise pour ouvrir la fenêtre .
-
Vérifiez les champs à inclure dans le fichier .CSV à télécharger et décochez ceux qui ne sont pas requis dans la section de la boîte de dialogue.
Modifiez les options si nécessaire.
-
Cliquez sur Télécharger en bas à droite pour commencer le téléchargement des termes.
Structure du fichier .CSV
La première ligne doit contenir uniquement des noms de colonnes pris en charge (en-tête) et peut également contenir plusieurs codes de paramètres régionaux (uniquement ceux valides). Chaque ligne suivante décrit ensuite un terme réel dans la base terminologique.
L'ordre des colonnes n'est pas important. Un fichier minimal doit inclure au moins les codes de paramètres régionaux et peut omettre d'autres colonnes.
Remarque
Différentes variétés de la même langue (par exemple : en, en-US, en-GB) sont considérées comme des langues complètement différentes. Si la base terminologique doit être utilisée pour toutes les variétés de cette langue, ajoutez tous les codes de paramètres régionaux pertinents au fichier à importer.
Les colonnes prises en charge sont :
term
Le terme effectivement utilisé comme identifiant.
case sensitive
Si la valeur est définie sur true, le terme est sensible à la casse.
translatable
Si la valeur est définie sur true, le terme est défini comme traduisible.
description
Une description du terme.
Un exemple de structure de fichier .CSV pour une base terminologique :
term,case_sensitive,translatable,description,en-GB,de, ... "Phrase",true,false,"","","", ... "",true,true,"When clicking on a button save something","Save", "Speichern", ...