Importer des outils

Obsolescence des anciens formats de fichier MS

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

À compter du 31 octobre 2025, Phrase TMS ne prendra plus en charge l'importation ou le traitement des anciens formats basés sur Microsoft Office. Cette modifier fait partie d'un effort continu visant à améliorer la stabilité, les performances et la prise en charge des flux de travail modernes de la plateforme.

Les anciens formats de fichier suivants ne seront plus acceptés lors du charger de fichiers :

  • Basé sur MS Word : .doc, .dot

  • Basé sur MS Excel : .xls, .xlt

  • Basé sur MS PowerPoint : .ppt, .pot

  • .rtf (Convertir en .docx)

Les travaux existants avec ces formats de fichier ne seront pas impactés, mais les travaux mis à jour ou continus peuvent échouer si la source reste dans des anciens formats.

Pour éviter toute interruption, les anciens formats de fichier doivent être convertis en leurs équivalents modernes avant de charger du contenu dans Phrase TMS.

Solutions recommandées

  1. Utiliser Microsoft Word, Excel ou PowerPoint pour Convertir les anciens fichiers. Cela permet de préserver le format, les métadonnées et le contenu incorporé de manière plus fiable que d'autres Outils.

    Ouvrez l'ancien fichier dans l'application MS correspondante et Enregistrer le sous le dernier format disponible. Lors de la conversion d'anciens fichiers dans MS Word, assurez-vous que l'option de maintien de la compatibilité avec les versions précédentes de Word est cochée.

    Ancien format

    Contient une macro ?

    Format moderne

    .doc

    non

    .docx

    .doc

    oui

    .docm

    .dot

    non

    .dotx

    .dot

    oui

    .dotm

    .xls

    non

    .xlsx

    .xls

    oui

    .xlsm

    .xlt

    non

    .xltx

    .xlt

    oui

    .xltm

    .ppt

    non

    .pptx

    .ppt

    oui

    .pptm

    .pot

    non

    .potx

    .pot

    oui

    .potm

    .rtf

    non

    .docx

  2. LibreOffice peut également être utilisé pour la conversion, mais les résultats peuvent varier en fonction du contenu. Il est recommandé de vérifier le fichier converti avant de le charger.

    Les problèmes potentiels incluent :

    • Légers changements de formatage (par ex. sauts de ligne, espacement)

    • Davantage de balises apparaissant dans Phrase TMS en raison du balisage de compatibilité

    • Métadonnées manquantes

    • Dans de rares cas, perte d'hyperliens ou d'images et de tableaux incorporés

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.