-
les forfaits Team, Professional, Business et Enterprise
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
-
Forfait enterprise (ancien)
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
Le connecteur HubSpot permet de télécharger le contenu source et de charger les traductions vers/depuis HubSpot Marketing Hub pour les types de contenu suivants :
-
Pages de site Web
-
Pages de destination
-
Thèmes
-
Articles de blog
-
E-mails
-
Formulaires (seuls les formulaires de page intégrés et autonomes sont pris en charge en raison des limitations de l'API)
-
Fichiers
HubSpot exige que les utilisateurs connectant l'intégration disposent des autorisations App Marketplace. Si une erreur se produit, HubSpot recommande d'accorder des autorisations d'administrateur principal (Super Admin).
Remarque
Les codes de langue zh_hans_cn et zh_hant_tw ne sont pas pris en charge par HubSpot et sont mappés respectivement sur zh-Hans et zh-Hant.
Il existe un certain nombre de cas d'utilisation pour le connecteur :
-
Les chefs de projet peuvent ajouter des fichiers directement aux projets depuis un référentiel en ligne. Seuls les documents qui correspondent à la langue source du connecteur ou pour lesquels aucune langue n'est définie sont répertoriés.
-
Configurer le submitter portal permettant aux Submitters d'ajouter des fichiers aux demandes directement depuis le référentiel en ligne. Seuls les documents qui correspondent à la langue source du connecteur ou pour lesquels aucune langue n'est définie sont répertoriés.
-
Utilisez la création de projets automatisée (APC) pour que de nouveaux projets soient automatiquement créés lorsqu'une date de dernière modification est détectée pour des fichiers ou un dossier suivis.
Paramètres HubSpot
Aucune modification n'est requise.
Important
En cas d'accès depuis un domaine Personnalisé (ex. mydomain.phrase.jp), ouvrez une fenêtre de navigation privée et connectez-vous via cloud.memsource.com ou us.cloud.memsource.com pour appliquer l'authentification requise pour la création ou l'enregistrement du connecteur. Après l'enregistrement, le connecteur est accessible via le domaine Personnalisé.
-
À partir de la page
des paramètres, faites défiler vers le bas jusqu'à la section .
-
Cliquez sur Connecteurs.
La page s'ouvre.
-
Cliquez sur Nouveau connecteur.
La page s'ouvre.
-
Modifier le Type sur HubSpot et fournir un nom pour le connecteur.
-
Cliquez sur Connect to HubSpot.
La page de connexion HubSpot s'ouvre.
-
Connectez-vous à HubSpot et Sélectionner un compte.
Remarque
La connexion via Google ou Microsoft n'est pas prise en charge.
Une coche apparaîtra dans la configuration du connecteur si la connexion a réussi. Un point d’exclamation rouge apparaîtra si ce n'est pas le cas. Passez la souris sur l’icône pour obtenir plus de détails.
-
Importer des métadonnées supplémentaires pour la traduction
Personnalisé l'import avec ces options de métadonnées :
-
Activer pour inclure les attributs
altdes images en vedette (par exemple, sur les articles de blog ou les pages de destination) pour la traduction. Le texte alternatif prend en charge l'accessibilité pour les lecteurs d'écran et améliore le référencement en décrivant le contenu de l'image aux moteurs de recherche. -
Activer pour importer du contenu de métadonnées supplémentaire depuis HubSpot pour la traduction.
Les champs pris en charge incluent :
-
meta.post_summary, meta.post_body, meta.description -
post_summary, email_content, list_content -
rssBody, rssSummaryCela améliore le référencement et garantit une expérience multilingue cohérent.
-
-
Activer pour importer toutes les variantes de contenu intelligent (par exemple, des CTA ou des messages Personnalisé affichés en fonction des attributs utilisateur tels que l'emplacement ou l'étape du cycle de vie). Cela garantit que chaque version est localisée correctement.
-
Activer ceci pour extraire et localiser du code HTML Personnalisé inséré dans la section
<head>de la page. Cela peut inclure des balises meta, des scripts de suivi ou des styles liés qui contiennent des Strings traduisibles. -
Spécifiez les blocs de contenu à Exclure de l'importer en saisissant une ou plusieurs valeurs de chemin.
-
Pour exclure tous les champs commençant par un chemin spécifique (par ex.,
layoutSections.dnd_area.rows[0]), saisissez ce préfixe complet. -
Pour exclure les champs qui contiennent une valeur, faites-la précéder de
*(par ex.,*rssSummary). Séparez les chemins multiples par des virgules. Les espaces et les sauts de ligne sont ignorés.Pour identifier le chemin correct, ouvrez le fichier source d'une tâche HubSpot et vérifiez l'attribut de chemin dans les balises div.
-
-
-
Choisissez comment les fichiers cible doivent être organisés dans HubSpot :
-
En tant que groupes multi-langue - les pages traduites sont liées à la page principale et forment un groupe de langue. Cette option n'est prise en charge que pour les pages de destination et les pages de site Web. Pour plus d'informations, consultez la documentation HubSpot.
-
En tant que documents séparés - les pages traduites sont stockées en tant qu'éléments frères. Le code de langue ajouté à leur nom de page interne différencie les traductions individuelles (par ex., Homepage vs. Homepage [de]).
-
-
Sélectionner le statut de publication des traductions.
-
Définir la langue source.
-
Cette langue doit correspondre à la langue source du projet et doit correspondre à la langue principale du site HubSpot configuré dans les paramètres Domaines et URL de HubSpot.
-
-
Cliquez sur Enregistrer.
Le connecteur est ajouté à la liste de la page .