Traduction automatique

Restrictions spécifiques au moteur de TA (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Rozetta T-4OO

Ne fonctionne pas en mode temps réel et supporte uniquement la pré-traduction par lots.

CrossLang

Un proxy qui peut donner accès à plusieurs moteurs de TA (personnalisés, génériques, etc.). En raison des limitations du moteur, ne prend pas en charge la pré-traduction par lots et n'est pas disponible en mode temps réel.

Globalese

Ne peut être utilisé que pour la pré-traduction par lots avec une limite de 500 segments en un seul lot (les fichiers plus longs seront divisés en plusieurs lots et envoyés pour la traduction séparément). Les correspondances TA segment par segment ne sont pas disponibles.

Globalese NMT (Neural Automatic Translation)

Ne peut être utilisé que pour la pré-traduction par lots avec une limite de 500 segments par lots. (Les fichiers suivants seront divisés en plusieurs lots et envoyés pour la traduction séparément.) Les correspondances TA segment par segment ne sont pas disponibles.

Google Translate

La clé API Google Translate est requise.

KantanMT

Lors de la connexion au moteur KantanMT, le moteur KantanMT doit être démarré en premier par Phrase (à moins qu'il ne soit déjà en marche). Les résultats peuvent prendre quelques minutes.

Microsoft Custom Translator

Lors de la création ou de la modification du moteur Microsoft Custom Translator, configurez un compte auprès de Microsoft, choisissez Global comme région d'abonnement et obtenez une clé Azure.

Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub

Lors de la création ou de la modification du moteur de TA Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub, configurez un compte auprès de Microsoft et obtenez une clé Azure. Les ressources régionales et multiservices ne sont pas prises en charge.

NICT

Ne prend pas en charge la pré-traduction par lots.

Omniscien Technologies

Prise en charge uniquement pour la pré-traduction par lots. En raison des limitations du moteur, non disponible en mode temps réel.

Tilde MT

Lors de la connexion au moteur de TA de Tilde, il doit d'abord être démarré par Phrase (sauf s'il fonctionne déjà). Les résultats peuvent prendre quelques minutes.

Yandex

Phrase dispose d’une intégration API avec Yandex.Cloud. Pour se connecter au moteur, une clé API de compte de service (et non un authentifiant IAM) est requise dans l'onglet Compte de service.

La clé API fournie à l'adresse https://translate.yandex.com/developers/keys est une clé pour une version d'API différente de celle de l'intégration.

Note

De Yandex :

Depuis le 27 mai 2020, les clés API gratuites ne sont pas délivrées. Nous vous recommandons Yandex.Translate inclus dans Yandex.Cloud, qui prend en charge la dernière technologie de traduction neuronale (NMT).

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.