Intégrations

Contentstack (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Disponible pour

  • Forfaits Business et Enterprise (non disponible pour les forfaits LSP)

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Disponible pour

  • Plan d'entreprise (Ancien)

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Contentstack est un système de gestion de contenu headless. Il fournit l'infrastructure nécessaire pour créer et gérer du contenu, mais il n'est couplé à aucune couche de présentation unique. Il fournit également des API REST pour diffuser des canaux de contenu tels que des sites Web, des applications mobiles, des appareils, des kiosques marketing ou toute plateforme numérique qui affiche du contenu. Tous les champs traduisibles (par exemple, Texte ou texte enrichi) sont importés pour localisation à moins que le champ ne soit marqué comme non localisable dans Contentstack.

Les ressources de médias traduisibles sont également prises en charge. Pour accéder aux ressources, sélectionnez Actifs comme dossier par défaut lors de la configuration du connecteur ou comme dossier à surveiller dans APC. Les fichiers cibles sont téléversés aux emplacements définis dans APC ou CJ.

Use Cases

Il existe un certain nombre de cas d’usage du connecteur :

  • Les chefs de projet peuvent ajouter des fichiers directement aux projets depuis un référentiel en ligne.

  • Configurez le portail d’envoyeurs pour permettre aux envoyeurs d’ajouter des fichiers aux demandes directement depuis le référentiel en ligne.

  • Utilise la création de projets automatisée pour créer automatiquement de nouveaux projets lorsqu'un changement dans la dernière modification est détecté pour des fichiers surveillés ou un dossier.

    • Les fichiers sélectionnés sont importés la première fois que l'APC s'exécute.

Note

Il n’est pas recommandé de créer plus d’un connecteur par pile car les authentifiants Contentstack API sont limités à 20 par pile. Si cette limite n’est pas respectée, l’un des connecteurs de pile cesserait de fonctionner.

Paramètres Contentstack

  1. Connectez-vous au compte Contentstack et ouvrez la pile.

    La page du Tableau de bord s'ouvre.

  2. Accédez aux paramètres et cliquez sur Empiler.

  3. Copiez la clé API.

    Cette clé est requise pour le connecteur.

Paramètres Phrase TMS

  1. À partir de la page Paramètres Setup_gear.png, descendez jusqu'à la section Intégrations.

  2. Cliquez sur Connecteurs.

    La page des connecteurs s'ouvre.

  3. Cliquez sur Nouveau.

    La page Créer s'ouvre.

  4. Sélectionnez Méthode d’authentification.

  5. Sélectionnez la région Contentstack en fonction de l'emplacement des centres de données où résident les données de l'organisation.

  6. Si vous utilisez l'autorisation d'un authentifiant de gestion, saisissez la clé API pile et l'authentifiant de gestion obtenus à partir du site Contentstack. Si vous utilisez l’Authentifiant utilisateur, saisissez le Nom d’utilisateur, le Mot de passe et la clé API.

  7. Appliquez les options Translate URL et Translate tags si nécessaire.

  8. Fournir Traduire dans les langues spécifiées dans (APC).

    La création de projets automatisée ne créera des tâches que pour les langues spécifiées par des codes dans le champ donné qui est spécifié par un ID unique (par exemple langues_cibles). Les codes peuvent être suivis de noms de langue tant qu'ils sont séparés par une virgule (par exemple de-DE Allemand (Allemagne)).

    Les codes de langue sont insensibles à la casse et peuvent utiliser _ ou mise en forme - (par exemple de_de, de-de, de-DE).

  9. Fournissez des champs de blocs non localisables si nécessaire.

    Les UID des champs de blocs spécifiés ne seront pas importés. Séparez plusieurs UID par une virgule (par exemple, UID1, UID2, UID3).

  10. Sélectionnez la langue source.

  11. Cliquez sur Tester la connexion.

    Une coche apparaîtra si la connexion a réussi. Un point d'exclamation rouge apparaîtra si ce n'était pas le cas. Survolez l'icône pour voir plus de détails.

    Les flux de travaux Contentstack peuvent être sélectionnés.

  12. Sélectionnez Flux de travaux Contentstack.

    • Traduire des articles :

      Le connecteur surveille les articles à l’étape sélectionnée (par exemple Translate). L'auteur peut appliquer cette étiquette aux articles lorsqu'ils sont prêts à être traduits.

    Lors de l'importation depuis Contentstack :

    • Définir des articles sources sur

      Le connecteur avance le flux de travail jusqu'à l'étape sélectionnée (par exemple Traduction en Progression) lorsque les articles source sont téléchargés.

    Exporter vers Contentstack :

    • Définir des articles sources sur

      Le connecteur définit l'étape de flux de travaux des articles source sur l'étape sélectionnée (par exemple, Traductions terminées) lorsque la traduction est exportée.

    • Définir des articles traduits à

      Le connecteur définit l'étape de flux de travaux des traductions d'article à l'étape sélectionnée (par exemple, la Traduction prête pour révision) lorsque la traduction est exportée.

  13. Cliquez sur Enregistrer.

    Le connecteur est ajouté à la liste sur la page Connecteurs .

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.