Intégrations

Marketo (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Disponible pour

  • Forfait Enterprise (non disponible pour les forfaits LSP)

Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.

Disponible pour

  • Forfait enterprise (ancien)

Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.

Marketo est un logiciel d'automatisation conçu pour le marketing basé sur les comptes et d'autres services marketing.

Le connecteur Marketo permet le téléchargement de contenu source et le chargement de traductions vers/depuis un serveur Marketo pour les types de contenu suivants :

  • E-mails

  • Modèles de courriel

  • Fichiers

  • Formulaires

  • Pages de destination

  • Modèles de page de destination

  • Contenu dynamique segmenté

  • Extraits (y compris les pages de destination et les e-mails)

Segmentation

Le contenu de tous les segments est importé dans une tâche pour une segmentation Neutre (par ex. genre). Le contenu de chaque segment est ensuite importé dans des tâches distinctes pour une segmentation par langue (par ex. langue préférée). Ces traductions sont stockées dans le document d'origine en tant que contenu dynamique segmenté.

Le mappage entre les segments et les langues cible est configuré dans les paramètres du connecteur. Plusieurs segments peuvent partager la même langue cible.

Restrictions de modèle

Les modèles et ressources localisés portent le même nom que le original-name [langue] (par ex. Black Friday Promo [de-de]). Une ressource localisée fait référence à une version localisée d'un objet (modèle, extrait, etc.) à condition que l'objet existe dans cette langue. Si ce n'est pas le cas, elle fait référence à l'objet d'origine.

Seuls les modèles Approuvé peuvent être référencés. Si le modèle est localisé, le connecteur le déplace automatiquement vers l'état Approuvé.

Exclure des modules de la traduction

Pour exclure des modules Marketo de la traduction, ajoutez des attributs data-translate à la première balise HTML du module et définissez la variable respective qui contrôle sa visibilité sur false, 0, none ou hidden.

Exemple :

<div class=\"mktoText\" id=\"leftsidebar\" mktoname=\"Left Sidebar\">
  <h3 data-translate=\"${leftSitebar}\">Ce titre sera exclu</h3>
  <p>Ce paragraphe sera également exclu</p>
</div>

Traduction et mappage de variables

  • Uniquement pris en charge si créer des traductions -> en tant que documents séparés est sélectionné dans les paramètres du connecteur.

  • Les mappages de variables sont spécifiés dans les paramètres du connecteur. Dans le nom de la variable, définissez le nom de la variable Marketo sans les ${} englobants et dans le champ de valeur, définissez la valeur requise qui doit être utilisée dans l'actif traduit. Dans le champ de valeur, les macros {targetLang} (langue cible de l'actif), {targetLangDir} (direction de la langue cible de l'actif : ltr, rtl) peuvent être utilisées.

  • Toutes les variables de chaîne dans les pages de destination qui ne sont pas mappées dans les paramètres du connecteur sont traduites.

  • La traduction des variables n'est pas prise en charge pour les e-mails (seul le mappage des variables globales est pris en charge).

Configurer l'aperçu en contexte

La fonctionnalité d'aperçu en contexte offre un aperçu en temps réel du texte original ou traduit dans le CAT Web Editor et le CAT Desktop Editor.

Les tableaux, colonnes, divers graphiques, la mise en forme et les polices (si installées par les utilisateurs) sont pris en charge. La fonctionnalité est destinée à fournir du contexte lors de la traduction et ne constitue pas une représentation parfaite du document original ou terminé ; certaines différences visuelles sont attendues. Elle peut également être influencée par l'activation/la désactivation de l'option Autoriser le chargement de contenu externe dans les éditeurs dans les paramètres d'Accès et de sécurité.

Exigences de Phrase :

  • Passez par le pare-feu Enterprise pour accéder à l'installation sur site.

  • Authentifiez-vous dans l'environnement de création.

Configuration du pare-feu pour l'installation sur site :

  • L'installation doit être accessible depuis les adresses IP du serveur Phrase. Reportez-vous à Phrase Servers IP Addresses pour la liste actuelle.

  • Le nom de domaine doit pouvoir être résolu en externe.

Remarque

Certaines balises HTML présentent un risque et le CAT Editor les supprime de ce HTML lors de l'affichage de l'aperçu. Ceci afin de garantir la confidentialité et la sécurité des données de l'utilisateur.

Les exemples de balises supprimées incluent FORM, IFRAME, SCRIPT, SVG, VIDEO, EMBED, OBJECT ou les propriétés CSS background-image.

Cas d'utilisation

Il existe un certain nombre de cas d'utilisation pour le connecteur :

  • Les chefs de projet peuvent ajouter des fichiers directement aux projets depuis un référentiel en ligne.

  • Configurez le submitter portal pour permettre aux envoyeurs d’ajouter directement des fichiers aux demandes depuis le référentiel en ligne.

  • Utilisez la création de projets automatisée (APC) pour que de nouveaux projets soient automatiquement créés lorsqu'une date de dernière modification est détectée pour des fichiers ou un dossier suivis.

    Paramètres Marketo

    1. Activer les API REST dans le compte Marketo.

      Consultez la documentation Marketo pour obtenir des instructions.

    2. Accédez à administrateur et cliquez sur LaunchPoint dans la section intégration.

    3. Créer un nouveau service ou afficher les détails d'un service existant.

    4. Copiez et Enregistrer votre Identifiant client et Client Secret.

    5. Fermez la boîte de dialogue et revenez à la section intégration de la page administrateur.

    6. Sélectionner Web Services.

    7. Copiez le sous-domaine de l'URL Identity dans la section REST API (par ex. 000-MJB-007).

    Paramètres Phrase TMS

    1. À partir de la page Setup_gear.png des paramètres, faites défiler vers le bas jusqu'à la section Intégrations.

    2. Cliquez sur Connecteurs.

      La page Connecteurs s'ouvre.

    3. Cliquez sur Nouveau connecteur.

      La page Créer un connecteur s'ouvre.

    4. Modifier le Type sur Marketo et fournissez un nom pour le connecteur.

    5. Fournissez les informations suivantes :

      • Clé API Marketo

        Entrez l'Identifiant client Marketo.

      • Secret API Marketo

        Entrez le Client Secret Marketo.

      • Adresse URL d’identité API Marketo

        Entrez la première partie de l'URL Identity Marketo

      • Si demandé par l'équipe de support technique, sélectionnez Log debug information.

      • Options de Create translations :

        • Si vous n'utilisez pas de segmentation par langue pour stocker les traductions cible, sélectionnez as separate documents.

        • Si vous utilisez une segmentation par langue, sélectionnez as segmented dynamic content, puis cliquez sur Test connection.

          Fournissez le Segmentation name et les exigences de mappage à partir des listes déroulantes et indiquez quel segment contient le contenu source.

      • Sélectionnez Translate tokens pour inclure les jetons dans la traduction.

    6. Si cela n'a pas été vérifié à l'étape précédente, cliquez sur Test connection.

      Une coche apparaîtra si la connexion a réussi. Un point d’exclamation rouge apparaîtra si ce n'est pas le cas. Passez la souris sur l’icône pour obtenir plus de détails.

    7. Cliquez sur Enregistrer.

      Le connecteur est ajouté à la liste de la page Connecteurs.

    Cet article vous a-t-il été utile ?

    Sorry about that! In what way was it not helpful?

    The article didn’t address my problem.
    I couldn’t understand the article.
    The feature doesn’t do what I need.
    Other reason.

    Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
    If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
    Thank you for your feedback.