-
Plans Business et Enterprise (non disponibles pour les plans LSP)
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
-
Forfait enterprise (ancien)
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
Astuce
Pour des informations sur l'intégration de Contentful dans Phrase Strings, référez-vous à Contentful (Strings).
Contentful fournit une infrastructure de gestion de contenu sans tête pour créer, gérer et distribuer du contenu sur n'importe quelle plateforme ou appareil. Phrase s'intègre à Contentful de deux manières :
-
Via un connecteur Contentful dédié (2.0, niveau d'entrée, niveau de champ)
-
Via le plugin du marché Contentful pour une expérience personnalisée
Remarque
Le connecteur ne prend pas en charge la traduction des objets JSON.
Méthodes de localisation prises en charge
Contentful prend en charge plusieurs méthodes de localisation. Voir la documentation de Contentful pour leur description détaillée.
Le connecteur Contentful 2.0 est l'intégration actuelle et préférée qui prend en charge la localisation au niveau des champs. Il offre également :
-
Espaces multiples
-
Alias d'environnement
-
Configuration de l'URL d'aperçu
-
Importation de référence
-
Filtrage de contenu basé sur des balises
-
Configuration de l'aperçu en direct
Localisation de niveau d'entrée (ancien)
Utilisez le connecteur Contentful (niveau d'entrée).
Le connecteur de niveau d'entrée ne fonctionne qu'avec des types de contenu qui ont des champs de référence localisés (par exemple, un champ référence appelé Localisé qui est activé pour la localisation).
Niveau de localisation des champs (ancien)
Utilisez le connecteur Contentful (Niveau de champ).
Le connecteur de niveau de champ ne fonctionne qu'avec des types de contenu ayant un champ traduisible (par exemple, soit Texte ou Texte enrichi avec localisation activée) et éventuellement des actifs multimédias. Il importe les entrées référencées et leurs champs traduisibles (si les champs de référence sont localisés).
Remarque
Les connecteurs anciens ne sont plus activement maintenus mais restent opérationnels.
Il existe un certain nombre de cas d'utilisation pour le connecteur :
-
Les chefs de projet peuvent ajouter des fichiers directement aux projets depuis un référentiel en ligne. Le contenu est consultable par ID d'entrée.
-
Configurez le portail des soumissionnaires afin que les soumissionnaires puissent ajouter des fichiers aux demandes directement depuis le référentiel en ligne. Le contenu est consultable par ID d'entrée.
-
Utilisez la création de projets automatisée (APC) pour que de nouveaux projets soient automatiquement créés lorsqu'un changement dans la taille du contenu est détecté pour des documents ou un dossier surveillés.
-
Les fichiers sélectionnés sont importés dès la première exécution d'APC.
-
Cas d'utilisation pour l'application :
-
Les éditeurs de contenu peuvent directement soumettre une entrée pour localisation depuis Contentful. Cela permet aux éditeurs ou aux responsables de contenu d'avoir un contrôle total sur le flux de localisation et d'avoir des mises à jour de statut en temps réel lors de la consultation d'une entrée.
Une fois l'entrée finalisée :
-
Sélectionnez les langues cibles souhaitées pour la localisation.
-
Soumettez uniquement l'entrée avec les langues sélectionnées à Phrase TMS ou utilisez l'onglet Sélection de champs pour sélectionner des champs.
-
Si aucun champ n'est sélectionné, tous les champs localisables sont soumis pour traduction.
-
Si un champ non localisable est sélectionné, ce champ ne sera toujours pas soumis pour traduction. Seuls les champs localisables sont soumis.
-
Si seuls certains champs localisables sont sélectionnés, seuls ces champs seront soumis pour traduction.
-
-
En fonction des paramètres APC, des tâches sont automatiquement créées à partir du contenu soumis. Lors des exécutions APC, seules les entrées dans le statut soumis sont prises en compte pour la création de tâches.
-
Une fois les tâches d'une entrée soumise créées, le statut change en en cours. Lorsque les traductions sont renvoyées à Contentful, le statut change en terminé.
-
Les entrées précédemment traduites peuvent être soumises à nouveau après des modifications dans le texte original.
-
-
Les éditeurs de contenu peuvent utiliser l'écran d'accueil de Phrase TMS pour :
-
Soumettre des entrées en masse.
-
Spécifier des langues cibles individuelles lors de la soumission en masse.
-
Avoir un aperçu des tâches de traduction actives.
-
Paramètres Contentful
Lors de l'utilisation de l'application Phrase TMS :
-
Téléchargez l'application Phrase TMS depuis le marché.
-
Installez l'application dans l'espace actif actuel et sélectionnez les modèles de contenu où l'application nécessite une installation.
-
Entrez le jeton d'authentification Phrase TMS obtenu lors de la création du connecteur dans Phrase TMS.
-
Cliquez sur Installer.
Optionnel - Lancer l'application (déprécié par Contentful)
Si vous utilisez le support de flux de travail via l'application Lancer de Contentful, suivez ces étapes :
-
Installez l'application Lancer de Contentful dans un ou plusieurs espaces.
Remarque
Un seul flux de travail peut être créé par espace. Si des approches différentes pour les types de contenu sont nécessaires dans un espace Contentful, contactez le responsable du succès client dédié.
-
Configurez le flux de travaux de localisation requis.
-
Sélectionnez le type de contenu ou les types qui suivent le flux de travaux décrit.
Si des flux de travaux dans un connecteur sont définis, la création de projet automatisée (APC) créera automatiquement de nouveaux projets lorsqu'un changement dans les étapes du flux de travaux est détecté pour les articles ou types de contenu surveillés.
Les travaux soumis peuvent être annulés, permettant au contenu d'être soumis à nouveau après que des modifications ont été apportées. Ces travaux existeront toujours dans Phrase et devront être supprimés par un chef de projet.
Remarque
L'application Contentful Launch n'est pas prise en charge dans le connecteur 2.0.
-
À partir de la page
des paramètres, faites défiler vers le bas jusqu'à la section .
-
Cliquez sur Connecteurs.
La page
s'ouvre. -
Cliquez sur Nouveau connecteur.
La page
s'ouvre. -
Changez le Type en Contentful 2.0.
-
Fournissez un nom pour le connecteur.
-
Cliquez sur Connecter à Contentful 2.0.
La fenêtre de connexion Contentful s'ouvre.
-
Fournissez les détails de connexion et cliquez sur Se connecter (ou utilisez des méthodes de connexion alternatives). La fenêtre de connexion se ferme et est affiché.
-
Optionnellement, sélectionnez la case à cocher Application Phrase Contentful si vous utilisez le connecteur avec l'application.
-
Cliquez sur Générer un jeton.
La fenêtre
s'ouvre. -
Cliquez sur Générer un jeton.
Un jeton est généré et doit être copié dans le presse-papiers ou un fichier texte. Assurez-vous que le jeton est copié avant de fermer la fenêtre car il ne sera plus visible. Ce jeton sera utilisé lors de la connexion à l'application.
-
Fermez la fenêtre et
est affiché.
-
-
Si les tags Contentful sont utilisés pour identifier le contenu traduisible, entrez un ID de balise et appuyez sur Entrée.
L'Identifiant est présenté et d'autres peuvent être ajoutés.
-
Si nécessaire, sélectionnez
(contenu imbriqué).Tout le contenu imbriqué sera inclus lors de l'importation et de la création de la tâche.
-
Si nécessaire, sélectionnez
.Le champ
est affiché. Entrez une valeur pour activer le paramètre de taxonomie.-
Lorsque sélectionné, le connecteur récupère les taxonomies de Contentful et les inclut dans le .fichier XLIFF. Le panneau de l'éditeur CAT affichera les valeurs de taxonomie Contentful pour chaque segment.
-
Si les métadonnées de taxonomie ne sont pas disponibles ou si le connecteur n'est pas configuré avec, le panneau
est simplement omis. -
Si un projet ne nécessite pas de contexte de fonctionnalité/écran, il est recommandé de laisser la taxonomie désactivée pour optimiser les performances lors de l'exportation .XLIFF.
-
-
Si nécessaire, sélectionnez
.L'alias est utilisé pour tout le suivi APC et les réimportations/exportations de tâches. Si la cible de l'alias est modifiée à l'avenir, APC surveille le contenu dans la nouvelle cible et les tâches seront réimportées/exportées de/vers la nouvelle cible de l'alias.
-
(par défaut et recommandé)
Les APC et les tâches créées sont liés à l'environnement auquel l'alias pointait au moment de la création de la tâche/APC. Les APC ne surveillent que cet environnement et ce contenu ; les tâches sont exportées et réimportées dans celui-ci.
-
Les APC et les tâches créées sont liés à l'alias lui-même. Les APC ne surveillent que cet alias et ce contenu ; les tâches sont exportées et réimportées dans celui-ci.
Si la cible de l'alias est modifiée, les APC surveillent la nouvelle cible de l'alias (environnement) ; les tâches seront désormais exportées et réimportées dans celui-ci.
-
-
Si nécessaire, fournissez l'
.Ceci est le modèle d'URL menant au contenu rendu depuis Contentful. Les espaces réservés suivants sont pris en charge :
-
{env_id}
: Identifiant de l’environnement -
{entry.id}
: Identifiant de l'entrée -
{space_id}
: Identifiant de l'espace
Un modèle d'URL peut ressembler à ceci :
https://contentfulapp.tld/?spaceId={space_id}&environmentId={env_id}&entryId={entry_id}
Remarque
L'URL doit mener à une application déployée qui rend le contenu de Contentful. Pour utiliser l'aperçu en direct, remplacez
contentfulapp.tld
dans le modèle d'URL par le domaine réel de l'application.Référez-vous à la documentation de Contentful pour plus d'informations sur la configuration de l'aperçu du contenu.
Pour l’instant, les paramètres linguistiques ne sont pas pris en charge sous forme d’espace réservé. Pour utiliser les paramètres régionaux dans l'URL, spécifiez une valeur fixe et créez plusieurs instances de connecteur.
-
-
Si nécessaire, fournissez les ContentIDs qui doivent être omis de l'importation dans Phrase.
-
Fournissez
et pour .L'API d'aperçu nécessite un jeton d'accès Contentful nommé
qui doit être configuré dans les paramètres API de l'espace Contentful.L'intégration Contentful 2.0 utilise cette API pour importer du contenu et surveiller les changements (APC).
-
Sélectionnez chaque espace et environnement à surveiller/importer depuis Contentful.
-
La configuration et l'accès sont gérés au sein de Contentful lui-même.
-
-
Cliquez sur Enregistrer.
Le connecteur est ajouté à la liste de la page
.
Important
Si vous accédez à partir d'un domaine personnalisé (ex. mydomain.phrase.jp
), ouvrez une fenêtre de navigateur incognito et connectez-vous via cloud.memsource.com
ou us.cloud.memsource.com
pour appliquer l'authentification requise pour la création ou l'enregistrement du connecteur. Après l'enregistrement, le connecteur peut être accessible via le domaine personnalisé.
-
À partir de la page
des paramètres, faites défiler vers le bas jusqu'à la section .
-
Cliquez sur Connecteurs.
La page
s'ouvre. -
Cliquez sur Nouveau connecteur.
La page
s'ouvre. -
Fournissez un nom pour la connexion et modifiez le Type en soit Contentful (Niveau d'Entrée) ou Contentful (Niveau de Champ) .
-
Optionnellement, sélectionnez la case à cocher Application Phrase Contentful si vous utilisez le connecteur avec l'application.
-
Jeton d'application Contentful
Générez un jeton d'application à entrer dans l'application Phrase TMS Contentful. Enregistrez le connecteur après avoir généré le jeton et l'avoir copié dans l'application Contentful.
Remarque
Une fois enregistré, le jeton ne peut pas être modifié depuis Contentful. Pour le mettre à jour, révoquez le jeton de la configuration du connecteur dans Phrase TMS et générez-en un nouveau.
-
-
Configurer des paramètres indépendants de la langue.
-
Langue source
Sélectionnez une langue source pour écraser la langue par défaut de Contentful. Le connecteur tirera ensuite le contenu de la langue configurée dans la configuration du connecteur.
Exemple :
Remarque
Non applicable lors de l'utilisation de l'application.
-
-
Sélectionnez comment traiter le contenu imbriqué via Mode d'importation d'entrée. Le contenu peut utiliser un champ de référence pour référencer d'autres contenus permettant de créer une hiérarchie d'entités.
-
Contentful (Niveau d'Entrée)
Le connecteur de niveau d'entrée parcourt automatiquement toute la hiérarchie du contenu imbriqué.
-
Contentful (Niveau de Champ)
Sélectionnez comment le connecteur de niveau de champ doit importer le contenu imbriqué.
-
-
Le contenu qui est explicitement sélectionné lors de l'ajout depuis le référentiel est importé.
-
Les changements détectés par APC sont importés pour traduction.
-
-
Importer les entrées référencées
-
Le connecteur parcourt toute la hiérarchie du contenu imbriqué et importe tous les champs traduisibles pour traduction.
-
-
-
-
Créez une liste séparée par des virgules dans Omettre les champs traduisibles pour omettre les champs qui sont vérifiés pour de l'importation vers Phrase TMS. Utilisez la structure suivante :
contentTypeID:fieldID
.-
Sélectionnez Laisser les champs omis vides si les champs listés doivent rester vides. Ce paramètre sera appliqué à toutes les entrées de la liste.
-
Sélectionnez Copier la source vers la cible si les champs listés doivent contenir des valeurs sources. Ce paramètre sera appliqué à toutes les entrées de la liste.
-
-
Sélectionnez
si des données sont manquantes pour un champ particulier dans la langue source.Sélectionnez une
dans la liste déroulante si nécessaire. Ce paramètre régional de langue sera utilisé en cas de données manquantes.Remarque
Il n'y a aucune relation entre la langue de secours Contentful et ce paramètre.
-
Si nécessaire, fournissez l'
(BETA).Ceci est le modèle d'URL menant au contenu rendu depuis Contentful. Les espaces réservés suivants sont pris en charge :
-
{env_id}
: Identifiant de l’environnement -
{entry.sys.id}
: Identifiant de l'entrée -
{space_id}
: Identifiant de l'espace
Un modèle d'URL peut ressembler à ceci :
https://contentfulapp.tld/?spaceId={space_id}&environmentId={env_id}&entryId={entry.sys.id}
Remarque
L'URL doit mener à une application déployée qui rend le contenu de Contentful. Pour utiliser l'aperçu en direct, remplacez
contentfulapp.tld
dans le modèle d'URL par le domaine réel de l'application.Référez-vous à la documentation de Contentful pour plus d'informations sur la configuration de l'aperçu du contenu.
Pour l’instant, les paramètres linguistiques ne sont pas pris en charge sous forme d’espace réservé. Pour utiliser les paramètres régionaux dans l'URL, spécifiez une valeur fixe et créez plusieurs instances de connecteur.
-
-
Si l'enregistrement des informations de débogage est demandé par l'équipe de support technique, sélectionnez
. -
Cliquez sur Connecter à Contentful.
Une coche apparaîtra dans la configuration du connecteur si la connexion a réussi. Un point d’exclamation rouge apparaîtra si ce n'est pas le cas. Passez la souris sur l’icône pour obtenir plus de détails.
-
Contentful (Niveau d'entrée) uniquement :
Définissez la Langue source.
Remarque
Cette langue doit correspondre aux paramètres régionaux par défaut de l'espace Contentful qui est configuré dans les paramètres de langues de Contentful.
-
Cliquez sur Enregistrer.
Le connecteur est ajouté à la liste de la page
. -
Optionnellement, modifier le connecteur pour sélectionner
.-
:
Le connecteur surveille les articles à l’étape sélectionnée (par exemple Traduire). L'auteur peut appliquer cette étiquette aux articles lorsqu'ils sont prêts à être traduits.
Lors de l'importation depuis Contentful:
-
Le connecteur fait avancer le flux de travaux à l'étape sélectionnée (par exemple, Traduction en cours) lorsque les articles sources sont téléchargés.
Lors de l'exportation vers Contentful:
-
Le connecteur définit l'étape du flux de travaux des articles sources à l'étape sélectionnée (par exemple, Traductions terminées) lorsque la traduction est exportée.
Remarque
Le support des flux de travaux a été interrompu par Contentful le 1er juin 2023. L'utilisation continue n'est pas prise en charge.
-